От Парижа до Берлина по карте Челябинской области

Хотите узнать, откуда произошли географические названия Челябинской области?

Топонимы (буква У)


Уары (Увары), хребет, Кусинский район.

От распространенного в прошлом у башкир древнего тюркского мужского имени Уар, Увар. В русской речи приобрело форму множественного числа.


Уван, гора, Саткинский район.

От именования обитавшего в этих местах родового подразделения уван, входившего в состав племени катай. В основе — древнее тюркское мужское имя Уван.


Увальский, поселок, Кизильский район.

Топоним отражает топографию места.


Увелька, река, левый приток Уя, бассейн Тобола, Увельский; река поселок, районный центр, основан в 1749 г. как военное поселение-крепость; Нижнеувельская, железнодорожная станция, поселок на ветке Челябинск — Троицк.

Вопрос о происхождении топонима не получил окончательного решения. В источниках ХVIII в. река встречается как Увель, Увел, Увельга, Увелга, Уелга, Увелка, Уелка, Уеиель. Приведенные примеры позволяют рассматривать происхождение топонима с разных сторон. Одно, как сложение двух татаро-башкирских слов, где елка, елька соответствует видоизмененному слову елга, ыйлга — «река», а второе слову уй, уйыл, уел — «низменность», «долина». Поэтому исходный прообраз топонима представляется в форме Уййылга, Уйелга, в приблизительном значении «река, текущая по низменности», где неустойчивый звук «й», возможно, был заменен в русском языке устойчивым «в». Другое толкование, если исходить из факта, что почти всюду самым старым собственным именем значительных рек первоначально являлся родовой географический термин «река». Это обстоятельство допускает возможность появления слова Увелька (Увелка, Увел) из первоначального топонима, относящегося к родовому старо-тюркскому термину узель, узельге (узел, узелге) — «река», имеющему целый ряд сходных терминов с основой уз: узяк, узян, узы с тем же значением «река». При усвоении этого иноязычного слова, в результате несовершенного звукового восприятия и неточной записи в русском языке, могло произойти изменение в его корневой основе, с переходом согласного звонкого «з» (узель, узельге) в глухое «в» (увель, увелге). Тюркская древняя словообразовательная частица -ге, -гы в русской речи стала передаваться через -ка. Этим выводам соответствует и форма названий: Увельга, левый приток Уя (Уйский район). Узельга, правый приток Урляды, бассейн Урала (Верхнеуральский район).


Увильды, озеро, поселок, Аргаяшский район, поселок, территория города Кыштыма.

Название не имеет окончательного решения. В источниках ХVIII в. упоминается в русской записи: Увелди, Увельди, Уелды, Увелги, также приводится и в башкирском произношении — Уелдекуль, Уелдекул. Топоним рассматривается как сложение двух башкирских слов: уелде и кул. Слово уелде сближается с татаро-башкирскими — уйыл, уел, уелды — «низина», «впадина», «углубление», «провал». Предположительно топоним Уелдекул (Увильды) может означать «озеро во впадине», либо «озеро провальное или углубленное» и т. д. Окончательное смысловое содержание топонима и истоки его происхождения остаются не ясными. По-видимому, название определено формой котловины озера, особыми ее признаками, которыми являются ее большое углубление, с резко увеличивающимися от самого берега глубинами, слаборазвитой прибрежной зоной и другими чертами, связанными с формированием котловины в условиях внезапного оседания напластований горных пород. Форма Увильды с вставным звуком «в» возникла уже в русском языке.


Углицкий, поселок, Чесменский район.

Возник в 1840 — 1841 гг. как казачье поселение в новолинейном районе. О происхождении топонима мнения разделяются. Одно из них утверждает, что название дано в честь Углицкого полка, отличившегося в Отечественной войне 1812 — 1814 гг. Другое — по имени одного из первых атаманов Оренбургского казачьего войска Степана Углицкого.


Уелги, озеро, Кунашакский район.

При объяснении происхождения топонима допускается, что уелги и уелды одного корня и однозначны (см. Увильды), а поэтому топоним Уелги по своему происхождению и значению должен быть аналогичен Уелдекул. Любопытно отметить, что среди местного населения сохранилось предание о внезапном появлении этого озера и название Уелги осмысливается как «провальное».


Ужевка, деревня, Сосновский район.

Селение основано в 1784 — 1795 гг. в числе первых деревень, относящихся к ведомству Челябинска. Называется по фамилии первопоселенца Ужева.


Узун-Куль, озеро, Сосновский район.

В переводе с башкирского — «продолговатое озеро» (озон — «продолговатый», «длинный», кул — «озеро»). Название отражает вытянутую форму озера, что соответствует действительности.


Узун-Дзял (Узун-Зял), возвышенность, Агаповский район.

От казахского озын — «продолговатый», «длинный», джел (жел) — «грива», т. е. «длинная грива».


Узянка, речка, правый приток Сухой, бассейн Урала, гора, территория города Магнитогорска; Узя, речка, левый приток Зюзелги, бассейн Миасса, Аргаяшский район.

В основе названия тюркский термин узян, озен, узя, узы — «река». Нарицательное слово стало собственным. Название перенесено на соседнюю гору.


Уй, река, левый приток Тобола, бассейн Иртыша; Уйское, село, районный центр.

Село основано в 1742 г. как военное поселение-крепость. Уй в переводе с татаро-башкирского — «долина», «низина».


Ук, река, левый приток Сима, бассейн Белой, (в источниках ХVIII в.— Укан), поселок, основанный в 1913 г. углежогами, Ашинский район; Укгалы, озеро, Каслинский район.

Топоним соответствует распространенному в прошлом у башкир древнего тюркского мужского имени Ук, Укан, Укгалы, с основой ук — «стрела», -ан, -галы — имяобразующие частицы. Название Ук может встречаться, где раньше находились стрельбища из лука башкир, проводилось обучение стрельбе молодых воинов и охотников.


Ук-агач, железнодорожный разъезд, поселок, территория города Верхнего Уфалея.

Название составлено башкирскими словами: ук — «стрела», в значении «прямой», «стройный», агач — «лес», «дерево». Так в народе называли ели и пихты.


Укрын-Куль, озеро, Увельский район.

От башкирского слова акрын — «тихий», «спокойный», кул — «озеро», т. е. «тихое, спокойное озеро».


Ул-Агач, озеро, территория города Кыштыма.

От башкирских слов: оло — «большой», «длинный» (с выпадением гласного «о»), агач — «лес», «дерево», т. е. в переводе — «длинное лесное».


Уленды (Уляндекуль), два озера, Аргаяшский, Верхнеуральский районы.

В переводе с башкирского означает «травяное», или «озеро, заросшее травой» (улен — «трава», кул — «озеро», -ды — словообразовательный аффикс).


Улу-Тау, две горы, Уйский, Катав-Ивановский районы.

В переводе с башкирского — «большая гора» (оло — «большой», тау — «гора»).


Улуюр (Улуар), река, левый приток Ая.

В источниках встречается в форме Улуджир, Улуир, Улуяр, Олояр, Алуир, Алуяр. Топоним составлен башкирскими словами: оло — «большой», яр (джир) — «высокий, крутой каменистый берег», «круча», т. е. «большой обрывистый берег, утес». Название вполне соответствует действительности. На обширном участке долины река глубоко врезалась в толщу горных пород (высотой до 90 м).


Ультраково, Большая и Малая, деревня, Аргаяшский район. От башкирского слова ултырак, что значит «оседлый». Название также воспринимается как башкирское мужское имя Илтеряк в значении «опора (теряк) родины, мира (ил)».


Унжа, речка, правый приток Бедярыш, бассейн Лемезы, в Сим, Катав-Ивановский район.

Название принесено выходцами с реки Унжи Костромской и Нижегородской губерний.


Унтай, гора, Ильменский заповедник; Ункурда, село, Нязепетровский район.

От распространенных в прошлом у башкир древних тюркских имен Унтай и Ункурды, с основой ун — «десять», типовой именной частицы -тай (см. Каратай), слова курд, курды (см. Сункурдук). Имена отражают счет родившихся в семье детей и дано родившемуся десятым.


Ураим, река, левый приток Уфы, железнодорожный разъезд, поселок, Нязепетровский район.

От татаро-башкирского слова урау, ураим — «вить», «обвивать», т. е. «вьющаяся» река, или иначе «извилистая».


Урал, хребет, протянувшийся от южных степей до Северного Ледовитого океана; * Река Урал до 1775 г. именовалась Яик — русская передача древнего общетюркского названия йайык (яйык) в значении «затопляющее течение (река)», «широкое русло реки», «водное пространство», где йай (яй) — «затоплять», «расширяться», «разливаться», ык, ик — «течение», «река».
река*,
впадающая в Каспийское море; Верхнеуральск, город районного подчинения, районный центр, основанный в 1734 г., бывший Верхне-Яицк, первое русское поселение на реке Яик (река Урал), с 1781 г. уездный город, поселок, Кизильский район; Большой и Малый Урал, хребет; Уральская сопка, гора, территория города Златоуста.

Топонимическую загадку Урала пока еще нельзя считать окончательно решенной. По поводу происхождения названия имеется несколько версий. Сторонники финно-угорской, опираясь на археологические материалы, свидетельствующие о пребывании на Южном Урале (откуда название перешло на весь Урал) предков современных манси и других финно-угорских народов, трактуют происхождение топонима от мансийских слов урала, где ур — «гора», «водораздел», «высокое место», ала — верхняя часть предмета, местности, крыша, т. е. урала — «горная вершина», «гребень, вершина горы», дословно «крыша гор». Однако следует отметить, что манси на Северном Урале не было известно название Урал. Оно перешло с юга на всю горную систему только в первой половине ХVIII в. Сами манси называют Уральский хребет Нер — «камень», «каменный хребет». Сторонники тюркской версии относят слово урал к татаро-башкирским языкам. Русские именовали горы поначалу Каменный Пояс. Поэтому была сделана попытка найти подобный корень топонима в тюркских словах: уралу, уралыу, уралмак — «обвивать», «опоясывать», «окружать», т. е. Урал — «опоясывающий», «гора — пояс».

Ссылаясь на один из вариантов в написании Урал-Тау в виде Аральтова или Оральтова гора в «Книге Большому Чертежу» (1627г.), некоторые авторы предполагают возможность происхождения топонима Урал от тюркско-монгольского термина арал — «остров», а также «промежуток», «средина», т. е. Урал-Тау — «островная гора», «срединная, промежуточная гора» среди многочисленных хребтов и рек, берущих на нем свои истоки. Такое суждение подкрепляется тем, что географический термин арал — «остров» часто выступает в наименовании одиночных гор, высот, лесов, рек, озер на Южном Урале, в Зауралье, Казахстане (Арал — «остров», Арал-Таш и Арал-Тюбе — «гора-остров», Арал-Карагай — «сосновый остров»). Все большую силу обретает мнение, что топоним Урал из очень древних, вымерших языков и просто означает географический термин гора. Он имеет соответствие в целом ряде даже неродственных языков. Так, в башкирском ур — «верх», «высота», «подъем»; в урало-алтайских ур (уре) — «гора», «высота»; тунгусском (эвенкийском), урэ — «гора», урэл — «горы»; бурят-монгольском ургэле — «подъем»; в мансийском ур — «гора»…


Урашты, озеро, территория города Кыштыма.

От башкирского ураши — «виться», -ты — словообразовательный аффикс, т  е. «витое». Название характеризует извилистую береговую линию.


Ургала, Большая и Малая, речки, левый приток Большой Арши, бассейн Ая, Кусинский район.

С башкирского — «бурлящая», где ургылы — «бурлить».


Уреньга, хребет, территория города Златоуста; Уреньгинка, речка, левый приток Куваш, бассейн Ая.

В источниках ХVIII в. — Урянге, Уранге, Урянгетау, Урангетау. Объяснение названию дает известный русский путешественник И. И. Лепехин. Он приводит его перевод с татарского слова урянге — «клен», т. е. «кленовая гора». Но клен в районе хребта отсутствует. Топоним Уреньга, имеющий основу ур, сближается также с башкирскими словами: ур — «верх», «высокий», «верхний», «подъем», «приподнятый», урлеу — «гористый», «холмистый», урге — «ввысь», уре — «в небо», «дыбом», «на дыбы», урлее — «возвышение» и др. По-видимому, именование относится к более раннему слою тюркской (а возможно, и дотюркской) топонимии Южного Урала.


Урефты, озеро, деревня, Сосновский район; Уректы, озеро, Кунашакский район.

От видоизмененного башкирского слова уйрек и диалектного урдек — «утка», -ты — словообразовательный аффикс, т. е. «утиное» озеро.


Уржумка, речка, правый приток Ая, железнодорожная станция, поселок, территория города Златоуста.

Очевидно, топоним принесен народами Поволжья, прибывшими на башкирские земли в ХVII — ХVIII вв. Слово уржум на марийском языке означает «вижу белку».


Урляда, речка, левый приток Урала.

Название башкирское. Образовано словом урле, урла — «верх», «подъем», «возвышенное место», «местность с подъемом», -ды — словообразовательный аффикс, т. е. «речка, текущая с возвышенного места». На карте 1735 г. значится как Большая Урседа, где ур — «верх», «подъем», «возвышение» и щады (соответствие «с» и «ш») — «речка», т. е. «речка, текущая с возвышения», а Малая Урседа — теперь речка Узельга, правый приток Урляды.


Урман-Тау, гора, Катав-Ивановский район.

В переводе с башкирского означает «лесная гора», где урман — «лес», тау — «гора».


Уртакуль, озеро, Аргаяшский район.

С башкирского — «срединное озеро», где урта — «средина», «центр», кул — «озеро». Урта-Таш, остров, на озере Чебакуль, Кунашакский район. С башкирского — «срединный камень», где таш — «камень».


Уру-Куль, озеро, село, основано в конце ХVIII в., Кунашакский район.

От башкирского оро (уру) — «низина», «впадина», «лощина», кул — «озеро», т. е. «озеро в низине или лощине», что соответствует действительности.


Урус-Куль, озеро, Каслинский район.

От распространенного в прошлом у башкир личного мужского имени Урыс, Ырыс, Урыскол, Ырыскол или Урыскил, с основой урыс, ырыс — «счастье».


Ус-Куль, группа озер, Увельский район.

С башкирского — «три озера», или «трехозерье», где ус — «три», кул — «озеро». Теперь под этим именем известны два озера — Большой и Малый Ус-Куль, третье приняло русское название Хохловатое.


Услама, Большая и Малая, речка, левый приток Увельки, бассейн Уя.

От распространенного в прошлом у башкир древнего тюркского мужского имени Услам.


Ус-Теке, озеро, Красноармейский район.

От распространенного в прошлом у башкир древнего тюркского мужского имени Устеке, составленного словами: ус — «три», теке — «племенной баран».


Устиново, деревня, Чебаркульский район.

Старинное поселение, основанное в первой половине ХVIII в. государственными крестьянами, выходцами из северных губерний России. Называется по фамилии поселившихся Устиновых.


Устьянцево, село, Красноармейский район.

Старинное поселение, известное с ХVIII в. в числе первых деревень, относящихся к ведомству Миасской крепости. Называется по фамилии первопоселенца Устьянцева. В архивных документах упоминается впервые в 1795 г.


Утарка, поселок, речка, правый приток Зингейки, Агаповский район.

С тюркского: утар — «загон для скота», «двор», -ка — русский аффикс. Поселок возник на месте стоянки кочевников-скотоводов.


Утемис, озеро, Варненский район.

От распространенного в прошлом у казахов древнего тюркского мужского имени Утемис, Утемиш.


Утлык-Таш, гора, Верхнеуральский район.

От тюркских слов:  ут — «трава», «сено», «растение», таш — «камень», «гора», -лык — словообразовательный аффикс, показатель множественности, т. е. «гора, изобилующая травой, сеном».


Уфа, река, правый приток Белой, бассейн Камы; Уфимка, речка; исток Уфы, поселок; Уфимское, озеро, в нем берет начало речка Уфимка, территория города Верхнего Уфалея.

О происхождении названия предложено несколько версий. Одна из них относит слово Уфа к древнему племенному термину. Лингвисты, опираясь на то, что в древности на Южном Урале обитали скифо-сарматские ираноязычные племена, видят истоки слова в иранских языках и связывают его со словом ап (аф, оф) — «вода», «река». Оно живет и в современных языках: таджикском — об, осетинском — аф. Сторонники тюркской версии наиболее убедительным признают толкование из башкирского (А. В. Сергеев), по которому топоним может восходить к слову упу (уфу, опа, уфе, уба) — «холм», «курган». Такое объяснение находит подтверждение в диалектах башкирского языка и в сопоставлении с данными других языков алтайской семьи (Р. З. Шакуров). Уфимка, Уфимское — русифицированные названия от слова Уфа.


Уфалей, река, правый приток Уфы; Уфалейка, Большая и Малая речки, истоки Уфалея; Уфалейский, хребет; Нижний Уфалей, рабочий поселок, основанный в 1813 г.; Верхний Уфалей, город областного подчинения, основанный в 1761 г. со строительством железоделательного завода, территория города Верхнего Уфалея.

Название составлено именованием реки Уфы и частицей -лей, не получившей достоверного разъяснения. Ее обычно принимают за мордовское лей — «река». Но эта принадлежность не подтверждается историко-этнографическими данными. Вероятнее всего, -лей — словообразовательная частица в говоре восточных башкир.


Уфимский, поселок, Верхнеуральский район.

Основан в 1925 г. в период планового освоения южноуральских земель переселенцами из Уфимской губернии.


Ушаты, поселок, территория города Кыштыма.

От распространенного у башкир и татар тюркского мужского имени Ушаты, с основой уша и имяобразующим аффиксом -ты.


Комментарии
Добавить новый
+/-
Оставить комментарий
Имя:
Email:
 
Тема:
UBB-Код:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
 
Пожалуйста, введите проверочный код, который Вы видите на картинке.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

Рекомендуем для прочтения

 

Главная Словарь топонимов У

от Парижа до Берлина по карте Челябинской области


Словарь топонимов (на букву)

Краеведческая литература

ТОРГОВО-ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ
«ПРИВАТ-РЕЙХ»

Отдельным, эксклюзивным направлением нашей деятельности является продажа краеведческой литературы Уральского региона. А также в нашем прайс вы найдете учебники для школ и техникумов.

г. Челябинск
ул. Короленко, д. 75-Б

Заявки
т/ф. 8(351)262-31-99
E-mail: reykh@narod.ru