От Парижа до Берлина по карте Челябинской области

Хотите узнать, откуда произошли географические названия Челябинской области?

Озёра Южного Урала (буква К)

Кабанова Курья — водный залив на западе озера Большой Кисегач, напротив Донского острова; в Чебаркульском районе Челябинской области. Иное название: Степанова Курья. Название дано русскими жителями Южноуральского края, занимавшимися углежоговым промыслом. «Кабанами» называли томильные кучи, в которых выжигался древесный уголь для железоделательных и чугуноплавильных заводов нашего края. В местном русском говоре курья означает «залив» [Пятков, 2009].


Кабанье — озеро в Каслинском районе Челябинской области. Названо русскими людьми по месту обитания диких кабанов [Пятков, 2009].


Каган Большой — озеро на территории города Верхнего Уфалея в Челябинской области. Русский составной гидроним. Название озера происходит от местного русского диалектного слова «каган», — которое означает «болото, сырое заболоченное место» и величины от сравнения данного водоёма с соседним.

Топонимический ряд: Большой Каган, Каган, Каганка, Каганская Курья, Малый Каган [Пятков, 2009].


Каган Малый — озеро на территории города Верхнего Уфалея в Челябинской области. Название водоёма, происходит от русского диалектного слова «каган», в значении — «болото, сырое заболоченное место» и величины от сравнения данного водоёма с соседним.

Топонимический ряд: Большой Каган, Каган, Каганка, Каганская Курья, Малый Каган [Пятков, 2009].


Каганская Курья — заводь на юге озера Аракуль в Челябинской области. Название связывается и именем реки, впадающей в озеро. Образовано в русском языке от основы каган + суффикс ~ск (-ая). От местного русского диалектного слова каган — «болото, сырое заболоченное место» + курья — в местном русском говоре означает «залив» [Пятков, 2009].


Кадкуль — озеро в Красноармейском районе Челябинской области, Алабугский с-с. Топоним разбивается на «кад + куль». В русском современном языке сохранилось слово КАДКА. До сего дня имеются слова КУЛЬ и КУЛАК. Необходимо проработать версию о причастности русского языка к образованию данного топонима или, вернее, первоосновы данного топонима [Пятков, 2009].


Кажа-куль — озеро в Кунашакском районе Челябинской области. На берегу была одноимённая деревня. Решением Челябинской области. Исполкома от 10. 11. 1968 года исключена из списков населённых мест. От пуштунского гашм — «обход, объезд» [Пятков, 2009].


КАЗАНСУБЫ — озеро в Давлекановском районе Башк., возле города Давлеканово [СТРБ, 2002]. Казан в топонимии — «впадина, межгорная котловина». Некоторые исследователи выводят слово казан от глагола qaz — «копать» + аффикс -ан, — «то, что выкопано». От индо-европейской базы каз, корня глагола «резать, долбить, отрезать, отделять». Напомним о том, что 4 (17) октября Русская Православная Церковь отмечает Собор Казанских православных святых. 22 октября (4 ноября) день Казанской иконы Божьей Матери. 6 (19) ноября память православного Святителя Германа Казанского [Пятков, 2009].


Казаяк — озеро в Октябрьском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Раскладка: каз + аяк [Пятков, 2009].


Каин-Куль — озеро в Кунашакском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Раскладка: каин + куль.


КАЛДЫ — озеро на границе Сосновского с Кунашакским районом в Челябинской области. Название устойчивое с 1742 года. По берегам много песка; есть выходы на поверхность каменистости. Озеро ложбинного типа с признаками котловины, поэтому для топонимической базы подходит иранский географический термин kal / kol — «овраг, ров, расселина с водой»; «низина, лощина»; «озеро»; «верх, верхушка»; «головка» + слово да — «место»; «деревня» выступает в качестве суффикса обладания, вмещения [Поздеев, 2007].


КАЛИНОВО — болото Челябинской области в 7 км восточнее города Аша у железнодорожной платформы 1732 км в горной местности. На болоте ещё недавно росла клюква. Возможно, болото получило имя благодаря ягодному кустарнику калине [Поздеев, 2008]. См. Санарский Бор.


КАМАН-КУЛЬ — озеро в Октябрьском районе Челябинской области в лесостепной местности. Иное написание: Каман-коль. В XIX в. на озере возникла одноимённая деревня. Озеро с изгибами побережья есть на Генеральном плане Челябинского уезда (1800). В языке пушту сохранилось слово каман(а) со значениями «излучина; лук; дуга»; «арка, свод» + куль — «озеро» из иранского наследия. Иранских названий в округе много на старых и новых картах [Поздеев, 2008].


КАМАШЪ — озеро на плане Травниковской станицы XIX в.; овальной формы лесное болотистое. Из озера Камашъ вытекает р. Беръ Гильда. Ныне в Челябинской области. Вероятно, у русов-индоевропейцев существовало слово kaмas, катаz, которое сохранилось в слове камыш — «водное, водяное растение» [Поздеев, 2008].


Каменные Палатки — скалы на озере Большие Аллаки в Каслинском районе Челябинской области с рисунками древних людей. От иранского (арийского) (староосетинского) кам — «ущелье» [Коков, 1970]. Каменник, Каменное морекрупнокаменистые россыпи, покрывающие горы северных областей Урала, Саян, Алтая в верхнем поясе гор. Также каменник«наиболее высокие вершины возвышенностей» от древнерусского камень — «гора». Груды камней, собранных между пахотными участками в моренных областях северо-запада РФ, образующие межи. Сравни: болгарское камьнак«груда камней», «каменистое место». Каменка, каменник — речка или ручеёк, текущие в каменистом ложе. Великое множество рек с такими названиями текут по Русской равнине и другим районам бывшего СССР. Интересны значения каменный«хороший», «солнечный»; каменный день, каменное небо в Рязанской обл. (Словарь русских народных говоров. Л., 1977, 13). Наши предки издревле считали КАМНИ костьми Земли. Древние русские люди, считая Землю живым существом, сравнивали просторы суши с исполинским телом, а скалы и камни с костями. Именно поэтому волшебные свойства всей Матери Сырой Земли постепенно перешли на некоторые камни, такие как «Агат-камень», «Алмаз-камень», «Бирюза-камень» и прочие. Каменка — по особому сложенная печь в русской бане, когда раскаляются специальные камни, на которые выливают воду для образования пара («бздают»). «Бздани на каменку!»


Каменный Мыс живописный каменный мыс на озере Тургояк в Челябинской области. Известно, что в старину шаман на Руси именовался кам. Отсюда же и дожившее до наших дней слово камлание «обрядовое действо шамана». Возможно, и древнеарийский бог любви Кама был когда-то шаманом? [Дёмин В.Н., 2008]. Вспомним, что в древности люди русские были язычниками. Очень часто природным алтарём мог служить камень или водоём (речка, например), с которыми было связано какое-либо из ряда вон выходящее явление природы. Волхвы в присутствии народа совершали обряды своей веры на природных алтарях, которым мог служить камень. Порою, древние русские люди служили своим богам службу на берегу реки. В этом случае, святилищем была вся река, да и каждый омут, в котором мог затаится Водяной, каждая Ива или Берёза, на ветвях которых сидела русалка, становились капищем [Пятков, 2009].


Камыш-куль озеро в Чебаркульском районе Челябинской области. При раскладке: камыш + куль, выявляется арийское наследие. От русского слова «камыш» [Пятков, 2004] + куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках) [Поздеев, 2008].




КАМЫШЛЫ названия рек, озёр в южной половине Челябинской области с вариантом Камыслы, Камыслыаят, Камыстааят, Камышлы-Кулъ. От слова камыш «заросли тростника»; в тюркских языках база не выявлена; вероятно, это из индоевропейского наследия. На территории Башкирии более популярен вариант Камыш. По большому счёту тюркским названием аффикс ~лы (очень редко ~ак) в окончаниях не нужен. А вот в глубокой древности арийцы (будущие индоиранцы) могли образовать названия с суффиксами ~ак, ~ла, ~лы или с самостоятельным словом ла (ле, лы) «складка» [Поздеев, 2008].


Камышлы озеро в Чесменском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. При раскладке: камыш + лы, выявляется арийское наследие. От русского слова «камыш» [Пятков, 2004] + древнее арийское (сохранилось у иранцев) лы «складка» [Поздеев, 2008].


Камышное мелководное озеро в Брединском районе Челябинской области в юго-восточной части Аркаимской Долины. Названо по обилию камыша. В районе озера, которое является ландшафтным геоморфологическим памятником природы, находятся археологические памятники: неукреплённое поселение Утяганское III и стоянки каменного века Утяганская I, Утяганская II, Утяганская III [Волгин, 2009]. От слова камыш «заросли тростника»; в тюркских языках база не выявлена; вероятно, это из индоевропейского наследия. По большому счёту тюркским названием аффикс ~лы (очень редко ~ак) в окончаниях не нужен. А вот в глубокой древности арийцы (будущие индоиранцы) могли образовать названия с суффиксами ~ак, ~ла, ~лы или с самостоятельным словом ла (ле, лы) «складка». В окончании названия куль географический термин в иранских названиях со значениями «озеро, водоём, пруд, мокрый луг, сырое пастбище». Тюрки усвоили лишь значение «озеро»; многие названия до середины XIX в. этого термина не имели.


Капитанское озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Название русское, отражает воинский чин офицера Русской Армии, которому за заслуги перед Великой Россией и верную службу царю и Отечеству пожалованы от казны южноуральские земельные угодья, на которых и расположено данное озеро [Пятков, 2009].


КАРАБА озеро в Варненском районе Челябинской области [Пятков, 2008] у северной окраины посёлка Камышинка в каменистой степи; раньше рос лес; о нём напоминает Сосновый лог в округе. Упоминаются в 1894 году в межевой книге казачьего посёлка Катенинский. В новых источниках Караоба, Караоби. Озеро родниковое, распадается на несколько маленьких водоёмов в мочажине. Варианты названия соответствуют североиранскому: кар «каменистая местность, галька, камень»; кара «чёрный», индикатор наличия родниковых вод; аба «жидкость, вода». По словам Э. М. Мурзаева, слово кара в настоящее время в тюркских языках не употребляется, но входит в состав географических названий; в тюркских названиях термин оба означает «курган, куча, холм»; «межевой знак», «жертвенная куча». Иранское название заменили [Поздеев, 2007].


Карабай озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Раскладка: кара + бай. Впрочем, возможно и неправильная перепись с древних карт, где вполне возможно было написано озеро «Каравай».

Топонимический ряд: Кара, Караабыз, Караабызово, Караба, Карабагана, Карабаево, Карабалык, Кара-Балык, Карабар, Карабутак, Кара-Бутяк, Карагас-Тюба, Карагужная, Карагузский, Карагус, Карагусюк, Кара-Гуш, Карагуш, Кара-Дыр, Кара-Елга, Кара-Зилга [Пятков, 2009].


Карабалык озеро в Аргаяшском районе Челябинской области. Раскладка: кара + балык. По мнению Мурзаева Э. М., слово «кара» у тюрок в живой речи не употребляется. Арийское наследие. В русском языке имеет 26 значений. Все названия со словом кара в гидронимии отражают родниковый тип питания реки, озера, болота. Пуштунское кара  «чёрный», во второй части названий выступает в значениях «холм, возвышенность»; сближают с понятиями «гора, земля». По мнению академика О. Н. Трубачёва, гора «воспринималась древними индоевропейцами как «источник, родник, жерло, извергающее воду» [Поздеев, 2007].


Карабас-куль озеро в Октябрьском районе Челябинской области. К разбойнику Карабасу Барабасу из "Приключений Буратино" это название никакого отношения не имеет [Пятков, 2009].


КАРА-БУТЯК озеро с речным названием у подножья Вишнёвых гор (Каслинский р-н Челябинской области, посёлок Вишнёвогорск) [Пятков, 2008]. Обратимся к русским говорам. В Архангельской обл. бутяк «великан». А в Костромской, Псковской и Ярославской областях бутаком называют «тучного, полного, здорового человека» [Поздеев, 1999]. В прошлом было проточным. Географический термин бутак «ветвь, ветка», в названиях «проток, приток реки, рукав реки»; возможно имеет иранские корни (от слова ват «вода» + ~ак суффикс) + кара «чёрный» в иранских языках, характеризует родниковый источник, как и в древности, славянское слово гора «источник, родник, жерло, извергающее воду». Термин господствует на огромной территории в Азии и в Европе [Поздеев, 2008].


Карагай-куль озеро в Кунашакском районе Челябинской области, Урукульский с-с.  Разбивка: карагай + куль, позволяет связать с арийским наследием [Пятков, 2008]. Слово карагай в иранских названиях означает «бор» + куль  географический термин в иранских названиях со значениями «озеро, водоём, пруд, мокрый луг, сырое пастбище» [Поздеев, 2007].


Карагузский мыс на озере Синара в Челябинской области. Название образовано в русском языке от основы карагуз + суффикс ~ск (-ий). При раскладке основы: кара + гуз, выявляется арийское наследие [Пятков, 2008]. Значение сохранилось в североиранских языках: в пуштунском кара «чёрная, тёмная», «земля», «кора земная» + в шугнанском гоз «луг, пастбище». И деревня Карагузина существовала в начале XVIII в. [Поздеев, 2008].

Топонимический ряд: Карагаз, Карагас, Карагас-Елга, Карагаскуль, Карагас-Куль, Карагаслайыр, Карагаслы, Карагастау, Карагас-Тау, Карагас-Тюба, Карагас-Тюбе, Карагуж, Карагужа, Карагужная, Карагуз, Карагузский, Карагус, Карагусюк, Карагуш, Карагуштау, Карагуш-Тау, Караказ, Каракас, Каракас-Тюбе, Каракуза [Пятков, 2009].


Карагус озеро в Каслинском районе Челябинской области. Известно с XVIII в. Иное написание: Карагуз. По мнению Э. М. Мурзаева, слово кара у тюрок в живой речи не употребляется. При раскладке: кара + гус, проявляется арийское наследие [Пятков, 2008]. От североиранского кара «чёрный», индикатор наличия родниковых вод + в шугнанском языке слово гоз «луг, пастбище» [Поздеев, 2008].

Топонимический ряд: Карагаз, Карагас, Карагас-Елга, Карагаскуль, Карагас-Куль, Карагаслайыр, Карагаслы, Карагастау, Карагас-Тау, Карагас-Тюба, Карагас-Тюбе, Карагуж, Карагужа, Карагужная, Карагуз, Карагузский, Карагус, Карагусюк, Карагуш, Карагуштау, Карагуш-Тау, Караказ, Каракас, Каракас-Тюбе, Каракуза [Пятков, 2009].


Карагуш озеро в Еткульском районе Челябинской области. В источниках с XVIII века известно в вариантах Карагуж, Карагуз, Карагаз. И нет ничего странного в том, что названия с термином Каракас (Карагуз, Карагуш) тяготеют к местности с древними дорогами. При раскладке: кара + гуш, проявляется арийское наследие. Как утверждает Э. М. Мурзаев, слово кара у тюрок в живой речи не употребляется. От североиранского кара «чёрный» (индикатор наличия родниковых вод) + шугнанское гоз «луг, пастбище» [Поздеев, 2008].

Топонимический ряд: Карагаз, Карагас, Карагас-Елга, Карагаскуль, Карагас-Куль, Карагаслайыр, Карагаслы, Карагастау, Карагас-Тау, Карагас-Тюба, Карагас-Тюбе, Карагуж, Карагужа, Карагужная, Карагуз, Карагузский, Карагус, Карагусюк, Карагуш, Карагуштау, Карагуш-Тау, Караказ, Каракас, Каракас-Тюбе, Каракуза [Пятков, 2009].


Кара-Коль озеро в Челябинской области [Шувалов, 1982]. Как утверждает Э. М. Мурзаев, слово кара у тюрок в живой речи не употребляется.


Каракуга озеро в Красноармейском районе Челябинской области. Простонародное название некоторых разновидностей камыша [Пятков, 2009].


Кара-куль озеро в Карталинском районе Челябинской области (Снежненский с-с). Как утверждает Э. М. Мурзаев, слово кара у тюрок в живой речи не употребляется. При раскладке: кара + куль, выявляется арийское наследие. Значение сохранилось в пуштунском кара «чёрная, тёмная» (все названия со словом кара в гидронимии отражают родниковый тип питания реки, озера, болота) + куль географический термин в иранских названиях со значениями «озеро, водоём, пруд, мокрый луг, сырое пастбище». Тюрки усвоили лишь значение «озеро»; многие названия до середины XIX в. этого термина не имели [Поздеев, 2007]. Изучая тексты Авесты, можно встретить название рыбы Кара, упоминаемой в «Видевдат» 19.42. По «Бундахишну» 18.3 этих рыб десять. Тогда, есть большая вероятность, что древние русы-арии, обитавшие на Южном Урале, вполне могли в названии водоёмов употребить и название мифической рыбы. В этом случае, водоём, в котором обитает рыба Кара, будет называться Каракуль (ёмкость с мифической рыбой Карой). В Челябинской области. Имеется несколько гидронимов Каракуль. Трудно их сосчитать (да никто, вероятно, и не пытался), а вдруг их тоже десять? Если озёр с названием Каракуль окажется ровно десять, то это послужит явным подтверждением данной гипотезы. Энтузиасты, вам слово! [Пятков, 2009].


Кара-Кульмяк болото в Аргаяшском районе Челябинской области [Шувалов, 1982].


Кара-Кульмяк болото в Кунашакском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. При раскладке: кара + куль + мяк, выявляется арийское наследие. В языке пушту слово кара «чёрный» (причём, отметим, по мнению Э. М. Мурзаева, у тюрок в живой речи не употребляется) + индоевропейский термин куль «мокрый луг, сырое пастбище, водоём, пруд, озеро» [Поздеев, 2007].


Каракульмяк болото в Сосновском районе Челябинской области [Пятков, 2009].


КАРАЛЕ озеро в Балтачевском районе Башк., возле деревни Старый Якшей. Иное написание: Каралы. От kapa «болотное» с афф. -лы. При раскладке: кара + ле, выявляется арийское наследие. От пуштунского кара «чёрная, тёмная» (все названия со словом кара в гидронимии отражают родниковый тип питания реки, озера, болота) + древнее арийское (сохранилось у иранцев) ле «складка».


КАРАМАЛЫ-КУЛЬ озеро в Альшеевском районе Башк., возле деревни Малый Аккулай. При раскладке: кара + ма + лы + куль, выявляется арийское наследие. От пуштунского кара «чёрная, тёмная» (все названия со словом кара в гидронимии отражают родниковый тип питания реки, озера, болота) + ма «вода, сок» + суффикс ~лы или слово лы «складка» + куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках) [Поздеев, 2008].

Топонимический ряд: Карамалы, Карамалыбаш, Карамалы-Баш, Карамалыкуль, Карамалы-Куль, Карамалы-Челотканово, Нижние Карамалы, Новые Карамалы, Средние Карамалы, Старые Карамалы.


КАРАМАЛЫ-КУЛЬ озеро в Стерлибашевском районе Башк., возле деревни Елимбет. При раскладке: кара + ма + лы + куль, выявляется арийское наследие. От пуштунского кара «чёрная, тёмная» (все названия со словом кара в гидронимии отражают родниковый тип питания реки, озера, болота) + ма «вода, сок» + суффикс ~лы или слово лы – «складка» + куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках) [Поздеев, 2008].


Карамыс озеро в Варненском районе Челябинской области. Разбивка: Кара + Мыс. Можно вспомнить и русское «коромысло» [Пятков, 2009].


КАРАН озеро в Бакалинском районе Башкирии, возле деревни Куштиряк. Истоки термина в башкирском языке не обнаружены. В иных тюркских языках термин вообще отсутствует. Арийское наследие. Иранский географический термин каран «родник, речка»; дословно «каменная, земельная, горная» [Поздеев, 2007]. На Украине река Карань, правый приток Трубежа [Рассоха, 2009]. Названия с термином каран (карань) на старых картах и в других источниках встречаются на местах бывшего господства арийских племён. Как считает академик О. Н. Трубачёв и др. авторы «Этимологического словаря славянских языков» (М.: Наука. Т. 7. 1980. С. 29-31), «гора, по-видимому, воспринималась древними индоевропейцами как источник, родник, жерло, извергающее воду». А название древней арийской горы Хара бэрэзайти составители словаря перевели «Высокий Сток». Обосновал академик Трубачёв. И не случайно все Каракули и Чёрные реки, озёра питаются обязательно родниковыми водами.


КАРАН озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Иное название: Чернякино [Поздеев, 2008]. Названия с термином каран (карань) на старых картах и в других источниках встречаются на просторах Урала, Поволжья, в Придонъе, Приднестровье и т. д. На Украине р. Карань, прав. пр. Трубежа [Рассоха, 2009]. От индо-европ. *k[h]ark[h]ar- «рак», сравним: древнеиндийское (из пракрита) karkata «рак», греческое καρκίνος «рак» [Гамкрелидзе, 1984]. Самая старая запись в летописях каранъ, корань, судя по окончанию (суффиксу ~ань, ~ан), указывает на североиранское (арийское) происхождение, от пуштунского слова кар – «каменистое место, галька; камень» при индоевропейской базе кр «земля, чёрный». Этот древнейший корень присутствует в словах красный, коричневый, чёрный; в пуштунском кара «чёрный» (усвоено тюрками, но не популярное слово), в древнем иранском хара «земля, гора; чёрный» и в названии легендарной горы Хаара (принято считать старым названием Урала или Алтая) [Поздеев, 2007].


Каран-куль озеро в Красноармейском районе Челябинской области. Иное название: Шуранкуль [Поздеев, 2008]. При раскладке: каран + куль, выявляется арийское наследие: иранский географический термин каран «родник, речка»; дословно «каменная, земельная, горная» + иранский географический термин куль «озеро, водоём, пруд, мокрый луг, сырое пастбище».

Топонимический ряд: Каран, Каран-Азиково, Каран-Каташ, Каран-Тугай, Каранай, Каранайгазы, Каранай-Тау, Каранбаш, Каран-Баш, Каранбаши, Каран-Бишинды, Карангы, Карангылык, Карангылык-Тау, Карангытау, Карангы-Тау, Карангы-Тугай, Карангы-Юрт, Каранды, Каранелга, Каран-Елга, Каранйорт, Каран-Йорт, Каран-Каиаш, Каран-Кул, Каранкуль, Каран-Куль, Каран-Кункас, Каранкую, Каран-Кую, Каран-Якши, Кункас-Каран, Русский Каран, Старый Каран, Чишма-Каран, Чувашский Каран [Пятков, 2009].


Карасёво озеро в Челябинской области. Название русское, дано по обилию карасей в водоёме [Пятков, 2009]. КАРАСИ рыбы семейства карповых. Длина до 45 см, весят 1-3 кг. 2 вида: обыкновенный, или золотой, карась в водоёмах Европы и Сибири (до реки Лена); серебряный карась в водоемах Евразии и бассейне Тихого океана. Объект промысла, разведения в прудах и аквариумах.


Карась озеро в Увельском районе Челябинской области. Индоевропейское слово [Пятков, 2009]. Русское – карась, сербохорватское караш, карас, чешское karas, литовское karusis, karosas, немецкое Karausche, французское corassin, carassin, а также итальянское coracino «особая рыба» от латинского coracmus, греческое κορακίνος [Фасмер, 1986, с. 193].


Карасье озеро в Челябинской области. Название русское, дано по обилию карасей в водоёме [Пятков, 2009].


Каратабан озеро в Еткульском районе Челябинской области. Раскладка: кара + табан [Пятков, 2009]. Как утверждает Э. М. Мурзаев, у тюрок в живой речи слово кара не употребляется.


Каратабан озеро в Октябрьском районе Челябинской области [Шувалов, 1982].


Каратай озеро в Варненском районе Челябинской области [Пятков, 2009].


Кара-Тибис озеро в Октябрьском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Иное написание: Каратабис. Привязку удалось обнаружить только в языке сибирских татар: тебис (тыбыс, табыс) на языке сибирских татар «зеркало», в значении «голый», «гладкий» (как стекло). Так называются открытые участки воды на зарастающем озере. Кара-Тибис значит «озеро, имеющее открытые участки (плёсы) и чистую, прозрачную воду». Здесь кара в значении «чистый», «прозрачный» (о воде).


Караульное озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Название дано русскими жителями Южноуральского края, поскольку возле озера находился караульный пост Оренбургского казачьего войска. Караулы были необходимы для раннего обнаружения набега полудикой степной орды и предотвращения неприятных последствий от разорительных набегов кочевников [Пятков, 2009].


Карачура озеро в Нагайбакском районе Челябинской области в 7 км северо-восточнее посёлка Арсинский. Иное написание: Кара-Чура, Кара Чур. Площадь 400 га, глубина 1,8 м, слабосолёное. Площади озера зарастают более 20%. Встречается в фамилиях Карачурин, Карачуров. Особо охраняемая природная территория Челябинской области гидрологический памятник природы. Озеро является местом гнездования перелётных водоплавающих птиц, с целью их охраны. В 1973 году организован зоологический заказник [Волгин, 2009]. Попробуем поискать истоки гидронима в русской и славянской мифологии. Тогда Кара это обычное русское слово «кара»  месть за содеянное преступление. Чур – один из Богов языческого пантеона древних русских людей. Название водоёма легко читается как «Месть Бога»  «Кара Чура»  «Наказание (или Возмездие) бога Чура». В древности бог Чур изготавливался из специальных поленьев «чурбанов» или «чурбаков». Полено, предназначенное для изготовления изображения бога Чура, называлось «чуркой». Чур, по поверьям наших предков, охранял людей русских и все его добро от Нечистой Силы. Мы с вами с детства произносим молитвы этому богу: вспомните детское «Чур, моё!»  это краткая молитва, которую можно произнести, как «Я обращаюсь к богу Чуру, чтобы он подтвердил право моего единоличного владения этой вещью!» Вспомните, как ваши бабушки, испугавшись чего-либо, быстро произносят молитву богу Чуру: «Чур, меня!»  более полно молитва прозвучит как «Я обращаюсь к Богу Чуру! Оборони и обереги меня от нечисти всякой!»Однако разгневанный бог Чур мог наслать на виновных и Кару.


КАРМЕН озеро в Сосновском районе Челябинской области; различают Большой и Малый Кременкуль. На картах с 1735 года, встречается в вариантах Кармен, Терменкуль, Керменкуль; переход в Кременкуль произошёл в середине XVIII в. Названия с основой кармен / кермень тяготеют на Южном Урале и за его пределами к каменистой местности. От наших озёр к долине реки Зюзелки тянется сосновый бор: сосны любят расти на каменистой почве. В основе географического сложного термина застыло североиранское (пуштунское) наследие с базой кар «камень, каменистое место»; «галька» + суффикс обладания ~ман(д), ~мень; самостоятельное значение «лощина». У пуштун сохранилось созвучное слово кармэн «влажный» [Поздеев, 2008].


Картабыз озеро в Октябрьском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Раскладка: карта + быз, либо кар + табыз.


КАРТАК озеро в Троицком районе Челябинской области в 4-х км от деревни Бурханкуль [Пятков, 2008]. Различают озера Картак-1, Картак-2; так иногда называют и озеро Бишкаим. На старых картах XIX века местность усиленно закрашивали густой зеленью; леса сохранились местами до сих пор; хвойные деревья любят расти на граните. На стыке XIX-XX веков здесь осели переселенцы с Поптавщины хутор Картак-1 (Полтавка) и жители Ключевского посёлка Долгодеревенской станицы выселок Картакский с подчинением руководителю Теренкульского посёлка Ключевской станицы. Название Картак североиранского происхождения: от пуштунского слова кар «камень, галька, каменистая местность» с суффиксом усиливающим качество ~так. Либо в окончании омонимы: 1. «дно, почва, грунт, земля»; 2. «обрыв, крутой склон» [Поздеев, 2008].


КАРТАК-1 озеро в Троицком районе Челябинской области в 4-х км от д. Бурханкуль. Различают озёра Картак-1, Картак-2; так иногда называют и оз. Бишкаим. При раскладке: кар + так, выявляется арийское наследие: от пуштунского слова кар «камень, галька, каменистая местность» с суффиксом усиливающим качество ~так. Либо в окончании омонимы: 1. «дно, почва, грунт, земля»; 2. «обрыв, крутой склон» [Поздеев, 2007].


Касарги озеро в Сосновском районе Челябинской области Мирненский с-с. Иное написание: Косарги. На озере прописалась горка с косым боком, как и Косатур; только в разы ниже и меньше [Поздеев, 2008]. См. озёра Касаргулъ, Касагалы, скалы Касы-Таш, Касыгаш.


Каскабаш озеро в Варненском районе Челябинской области. Разбивка каска + баш и, согласно одной из предложенных версий, по-русски название озера прозвучит как «Лысая голова», «Лысая башка». При раскладке: кас + ка + баш, выявляется арийское наследие. От глагольной индоевропейской основы kas «резатъ, долбить, отделять, отрезать» + плодовитое иранское слово со множеством значений ка «поверхность, почва, дно, земля, долина, равнина» + баш (бес, беш, бас) «хороший, красивый, баской» в иранских языках.


Касли Большие озеро в Челябинской области, на котором основан город Касли [Пятков, 2009]. При раскладке  кас + ли, Поздеев Владимир Васильевич выводит от индоевропейского has в значениях: 1. Железо; 2. Камень, обычно поделочный; основа глагола «резать, долбить, отделять, отрезать» + суффикса и самостоятельного слова ла /ли /лу «внутри», «изгиб», «слой», «складка» [Справочник, 2007].


Касли Малые озеро в Челябинской области. По мнению Николая Ивановича Шувалова, в переводе с современного башкирского языка означает «гусиное озеро» или «озеро, изобилующее гусями», от слова каз «гусь», -ли изменённый в русском языке словообразовательный аффикс ~лы [Шувалов, 1982]. Впрочем, Поздеев Владимир Васильевич выводит от индоевропейского has в значениях: 1. Железо; 2. Камень, обычно поделочный; основа глагола «резать, долбить, отделять, отрезать» + суффикса и самостоятельного слова ла /ли /лу «внутри», «изгиб», «слой», «складка» [Справочник, 2007].


Катай озеро близ города Миасса Челябинской области.


Катай-куль озеро в Чебаркульском районе Челябинской области. Раскладка: катай + куль [Пятков, 2009].


Катайское болото водоём в Красноармейском районе Челябинской области [Пятков, 2009].


КАШИНО озеро в Красноармейском районе Челябинской области к западу от села Русская Теча среди нескольких небольших лесостепных озёр. Есть на планах деревень Теченской слободы. Название русское, это память земельном наделе старожилов Кашиных [Поздеев, 2008].


Кашкай озеро в Увельском районе Челябинской области. Раскладка: каш + кай.


КАШНИКОВО озеро в Красноармейском районе Челябинской области к северу от Ладонского озера и посёлка Ильино; круглое заболоченное. Севернее его прописался Каменный Лог. Название русское, отфамильное. На озере более 100 лет стояла многолюдная заимка нескольких семей, в том числе жила семья Якова Кашникова. После проведения межевания дачи бывшего старинного посёлка Котеевского в 1886 году, от имени жителей Коптеевой Кашников подписал документ о межевании. К концу XIX века жители почти все разъехались; после 1930 года заимка перестала существовать [Поздеев, 2008].


КЕЛЕЙНОЕ озеро в Челябинской области к С-С-З от города Касли и западнее озера Киреты в окружении небольших лесных возвышенностей, которые изолируют его от нескольких озёр. Название уникальное, тёзок не удалось выявить. Арийское наследие [Пятков, 2008]. Диалектное русское слово у северян килей / киляй характеризует «большие болота». Оторванность, потаённость, вероятно, послужили причиной наречения. Прилагательное келейное и келья однокоренные слова. Отсюда слово келейный «секретный, тайный»; «происходивший с глаза на глаз с кем или наедине» (В. И. Даль). Особинку: скрытое от взора озеро, закрепили в названии [Поздеев, 2007].


КЕНЕЗ озеро в Благоварском районе Башкирии. В башкирских говорах русское слово князь превратилось в Кенэз. Трудно узнать изначальный вариант! Ср. Аверюз, Аврюз, Аврюзтамак, Аврюз-Тамак, Аврюз-Тау, Барса, Беревуз, Бугас, Бугасты, Бурсык, Буташ, Бэрэуаз, Гургурий, Елянды, Желянда, Иганай, Игнатай, Имай-Утар, Искандар, Искандер, Искизма, Иткиня-Каран, Иштяк, Казнатау, Казна-Таш, Казнаташ, Кальтя, Камыткуль, Каралачуково, Карпяз, Карыш, Карышбулэк, Карыш-Елга, Карыш-Тау, Каскин, Кенез, Кермень, Криптар, Кугызма, Кулаелга, Курьяз, Лагыр, Марьян, Санга, Санги, Санги-Тау, Сапай, Сатыртау, Суйынсы, Сыпай, Чуюнчи.


Керен-куль озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Раскладка: керен + куль [Пятков, 2006].


КЕРМЕН-КУЛЬ озеро в Сосновском районе Челябинской области; различают Большой и Малый Кременкуль. На картах с 1735 года, встречается в вариантах Кармен, Терменкуль, Керменкуль; переход в Кременкуль произошёл в середине XVIII в. Названия с основой кармен / кермень тяготеют на Южном Урале и за его пределами к каменистой местности. От наших озёр к долине р. Зюзелки тянется сосновый бор: сосны любят расти на каменистой почве. В основе географического сложного термина застыло североиранское (пуштунское) наследие с базой кар «камень, каменистое место»; «галька» + суффикс обладания ~ман(д), ~мень; самостоятельное значение «лощина». У пуштун сохранилось созвучное слово кармэн «влажный»; в том случае слово куль означает «луг, пастбище» и свидетельствует о сухом периоде; они повторяются через 1850 лет [Поздеев, 2008].


КИЗИЛ-КУЛЬ озеро в Аскинском районе Башк., возле деревни Уршады. Раскладка: кизил + куль. Вероятно, от древнетюрк. kicil «ущелье». В топонимической литературе регионов господствует в качестве базы тюркское слово кизил, с вариантами и со значением «красный; красивый». Иногда за основу принимают слово gisil со значением «теснина» у тюрок в древности. С учётом варианта казил в качестве базы напрашивается индоевропейское слово и глагольный корень kas со значениями «резать, долбить, отделять» [Поздеев, 2008]. Арийское наследие: куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках).


Кин-Жетым озеро в Варненском районе в Челябинской области [Шувалов, 1982]. По мнению Николая Ивановича Шувалова, в переводе с языка казанских татар означает «большая сирота» или иначе «большое одинокое озеро», от слов: кин «широкий», здесь в значении «большой», жэтым «сирота».


Киргизское озеро в Нагайбакском районе Челябинской области. Название озеру дано русскими жителями Южноуральского края, которые создали гидроним по всем правилам русского языка от слова киргиз («степняк») с помощью суффикса СК (ое).


Киреты озеро в Каслинском районе Челябинской области [Шувалов, 1982].


Киржа-куль озеро в Сосновском районе Челябинской области. Теченский с-с.


Кис-Агач озеро в Сосновском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Базовая основа индоевропейский корень kas «резать, долбить, отделять», в нём отражено изготовление отщепов из яшмы и других поделочных камней.

Топонимический ряд: Агаскуль, Агас-Куль, Агаскырган, Агасташ, Агас-Таш, Агашкуль, Агаш-Куль, Кис-Агач, Кисегач.


Кисегач Большой озеро в Чебаркульском районе Челябинской области, памятник природы Южного Урала. Площадь зеркала 15,4 км2; наибольшая глубина 31 м; прозрачность воды достигает 8,5 м. Протяжённость озера с севера на юг составляет 6,1 км, а с запада на восток в среднем 2,5 км. На озере имеется 11 островов: 5 больших и 6 маленьких. Берёзовый, Большой, Высокий, Донской (Донец, Козий), Копёшка, Липовый, Осиновый, Седловатый, Сосновенький (Самоварчик), два острова под общим названием Утиные.


Кисегач Малый озеро в Каслинском районе Челябинской области. Базовая основа индоевропейский корень kas «резать, долбить, отделять», в нём отражено изготовление отщепов из яшмы и других поделочных камней.


Кисегачское Большое озеро в Чебаркульском районе Челябинской области.


Кисегачское Малое озеро в Чебаркульском районе Челябинской области. Гибридный составной гидроним.


Кисена БОЛЬШАЯ болото в Варненском районе Челябинской области. Рядом с урочищем Кесене; возле ж.-д. станции Тамерлан [Волгин, 2009].


Кислое озеро в Октябрьском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Небольшой водоём с повышенной минерализацией воды. Озеро щелочное. Вода его содержит избыточное количество щёлочи и отличается большой мягкостью. Название Кислое здесь условное, то есть в переносном значении испорченное, со своеобразным острым вкусом воды [Пятков, 2009].


Кислое озеро в Троицком районе Челябинской области [Пятков, 2009]. Название русское, связано с качеством воды. По сведениям Николая Ивановича Шувалова, на картах обозначено «Кислый». У озера в XVIII века находилась почтовая станция Кислый Ям (Ям у Кислого озера). Местные жители называют его Вонючее. Озеро горько-солёное и резко пахнет серой. Оно пустынно и необитаемо.


Кисы-Куль озеро на территории города Миасса Челябинской области [Шувалов, 1982]. Возможно, «кислое озеро». Искажение.

КИШМЕНЬ урочище с водоёмом в Челябинской области [Пятков, 2008]. Весной и в сырые годы стекает вода через Силкин Ручей в озеро Большой Сарыкуль. В разные годы с конца XIX века в Кишменской пустоши существовали хутора Шелоумова, Кишменъ (Силкин), Каменка. Раскладка: киш + мень. В изголовье примостилось слово каш, киш «камень»; Кишмень = Каменка. Пуштунское слово ман(д), мен(д) – «большая лощина» во 2-й части названия выступает обычно в качестве суффикса обладания. С учётом прописки на старинной торговой дороге допустима версия «объездное, обходное» (гашм «объезд, обход» с суффиксом относительного прилагательного). Переход звука [а] в звук [и] у северных иранцев обычное явление [Поздеев, 2007].


Клюквенное озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Название дано русскими жителями Южноуральского края по обилию клюквы, произрастающей на озере [Пятков, 2009].


Клюквенное озеро в Троицком районе Челябинской области. Название русское, дано по обилию ягоды, произрастающей на озере [Пятков, 2009].


Кожа-куль озеро в Кунашакском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Разбивка: кожа + куль.


Козенниково болото в Увельском районе Челябинской области. Возможно, это подгонка под фамилию под воздействием названия соседних болот Рогозино, Архипово [Поздеев, 2008]. См. Рогозино.


КОЗИЙ остров на озере Большое Кисегачское в Чебаркульском районе Челябинской области. Иное название: Донской, Козий. Остров высокий и конусообразный, находится в западной части озера [Пятков, 2009]. Люди, как правило, боятся змей, именно поэтому наличие змей в каком-либо лесу или овраге было важным признаком и давало основание назвать его Змеиным. Таких названий много в центральных областях Советского Союза. А в областях, расположенных к югу от Москвы, Тульской, Орловской змея (гадюка) называлась козюля, соответственно и микротопонимы были: овраг Казюлин, вершина Казюлинская, верх Казюлькин и др. [Смолицкая, 1990]. Так что, остров может был и Змеиным?


КОЗИНО озеро в Октябрьском районе Челябинской области (1868 г.) претендует на «фамильное прошлое» [Поздеев, 2008]. Может быть, и Змеиное!!! [Пятков, 2009]. Дело в том, что люди, как правило, боятся змей, именно поэтому наличие змей в каком-либо лесу или овраге было важным признаком и давало основание назвать его Змеиным. Таких названий много в центральных областях Советского Союза. А в областях, расположенных к югу от Москвы, Тульской, Орловской змея (гадюка) называлась козюля, соответственно и микротопонимы были: овраг Казюлин, вершина Казюлинская, верх Казюлькин и др. [Смолицкая, 1990].


КОЗЛОВСКОЕ озеро в Троицком районе Челябинской области. В компании озёр Марково, Ларино, Епихино, Федорово странным является озеро Козловское (Троицкий р-н); а может быть оно фамильного же происхождения? [Поздеев, 2007].


Козырёвское озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Рядом деревня Шипкино (Маякский с-с); озеро Новомосковское. Название может быть и фамильного происхождения. См. Шипинка.


КОЗЬЕ болото к западу от города Кыштыма Челябинской области. Огромное, с родниками, из которого речушки пополняют Волгу и Обь [Поздеев, 2007]. Некоторые связывают название с дикими козами, водившимися тут в изобилии.


Кокуй озеро в Октябрьском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. «Многие индоевропейские названия продублированы на двух-трёх языках и служат доказательством индоевропейского (индоиранского, индогерманского) наследия в топонимии Южного Урала: Сугояк Кумляк Песчаное, Кокуй Могильное, Кундравы Суранлек Суранмак, Садка Молосная и т. д. Открытия отечественными археологами на Южном Урале арийских культур (аркаимская цивилизация бронзового века) усиливают позиции историко-географической, самой древней этимологии на арийской основе» [Поздеев, 2003].


Кокуй озеро в Чебаркульском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. При раскладке: кок + уй, выявляется арийское наследие [Пятков, 2008]. Наличие топонимической пары Кокуй Могильное и древних захоронений позволяют при трактовке названий использовать арийские (иранские) слова: пуштунское хах «зарытый, закопанный, похороненный»; персидское хак «прах; могила; почва, земля, грунт; страна» + уй суфф. относительного прилагательного образовали топоним Кокуй «Могильное» [Поздеев, 2007].


КОЛПАКИ озеро на территории юго-восточной части Октябрьского района Челябинской области [Пятков, 2008]. На старых картах владений Крутоярской крепости; местность лесная и безлюдная. Самое простое объяснение гидронима через коллективное прозвище Колпаки, от фамилии Колпаков. Колпак – «меховая шапка»; «лёгкого типа головной убор». Для имени горы метафору можно объяснить; для гидронима – загадка. С учётом местности напрашивается другая версия. От пуштунского калп «крутой»; «с крутыми склонами»; «скалистый»; «жёсткий, ожесточённый»; «сильно пересечённый» (о местности) + ~ак + ~и – суфф. прилагательных, которые сгладили, смягчили свойства, притупили содержание у топонимической базы. В соседях озёра Бугорки, Бугорьковое. Колпак(и) наименование двух скалистых гор [Поздеев, 2007].


Коновалово озеро у северо-восточной окраины Челябинска. Деревня Коновалова основана Коноваловым Фёдором Ивановичем (родом из деревни Косачёвой Казанского уезда) по дороге из Челябинской в Миасскую крепость. С весны 1947 года на месте её находится озеро Коновалово [Поздеев, 1999].


Копанка урочище в Саткинском районе Челябинской области. Иное название: Пугачёва Копань. Является историческим природным памятником, входит в Зюраткульский природно-территориальный комплекс. Название русское, производное от глагола «копать» [Пятков, 2009].


Копань Пугачёва урочище в Саткинском районе Челябинской области. Иное название: Пугачёва Копанка. Является историческим природным памятником, входит в Зюраткульский природно-территориальный комплекс. По официальной версии, название связано с атаманом Пугачёвым и восстанием Пугачёва. Однако, не всё так просто. Пугачёва ещё не было! А название было. Надо искать иное объяснение. И находим, старорусское пугач «большой ушастый филин; его в народе почитают иногда за лешего». То есть, Копань Пугачёва сродни Лешачьей горке или Филиновой горе [Пятков, 2009].


Копёшка остров на озере Большое Кисегачское в Чебаркульском районе Челябинской области. Находится в южной части озера. Западнее острова Липового. Название русское [Пятков, 2004]. Из-за причудливой формы прозвали Копёшками [Поздеев, 2008].


КОРАБЛИК мыс на западном берегу озера Большое Миассово; имеет вытянутую форму, похожую на нос большой лодки или корабля. Название русское. На мысу археологический памятник времён неолита [Поздеев, 2008].


КОРАБЛИК мыс на озере Тургояк. Название русское. Сравнение с кораблём по аналогии; метафора [Поздеев, 2008].


Кордонная Курья залив северо-западной части озера Большой Кисегач в Чебаркульском районе Челябинской области. Иное написание: Курья Лопуховка. В местном русском говоре курья означает «залив» [Пятков, 2009].


КОсарги озеро в Сосновском районе Челябинской области Мирненский с-с. Иное написание: Касарги. На озере прописалась горка с косым боком, как и Косатур; только в разы ниже и меньше [Поздеев, 2008]. По мнению Владимира Васильевича Поздеева, название древнее арийское, от глагольной индоевропейской основы kas «резатъ, долбить, отделять, отрезать» [Поздеев, 2008]. См. оз. Касаргулъ, Касагалы, скалы Касы-Таш, Касыгаш.


КОСМАТОЕ озеро в Троицком районе Челябинской области около д. Бурханкуль. Иное написание: Джуны-Кулъ, Джаны-Куль, Чукур-Куль [Поздеев, 2008]. Название русское: «место, взъерошенное, напричёсанное, неприглаженное» [Пятков, 2009].


КОЧКОВАТОЕ озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Существовала и деревня на озере [Поздеев, 2007]. Название русское: «место, покрытое кочками» [Пятков, 2009].


Красный Камень полуостров на озере Увильды в Аргаяшском районе Челябинской области. Название русское. Слово «красный» характеризует географический объект: гору, долину, поляну и др. и даётся в двух понятиях: либо в прямом значении по цвету камня, грунта (для гор,) красноватому оттенку воды от присутствия взвешенных частиц размываемых пород (для рек), либо употребляется в народной речи в значении «красивый», «видный», «прекрасный» за живописность, привлекательность природы, чистоту воды [Шувалов, 1982].


Красный Плёс гидроним Южноуральского края, котловина озера Увильды в Челябинской области. Максимальная глубина котловины достигает 35 м. «Этот цвет следует отметить сразу, так как он сопровождает русов на всём протяжении их существования от красных охряных изображений в пещерах проторусов-кроманьонцев через ритуальный окрас красной охрой захоронений прарусов-бореалов Сунгиря, Межкричей и др. до русских червлёных щитов, стягов и Красной площади, недаром у византийцев, «древних греков» и многих других народов этноним «рус» и слова, обозначающие «красный, яркий, светлый», совпадали, а слово «сурик» (красная краска) несёт в себе корень-перевёртыш «рус-сур». И это неудивительно, ибо они и попали в эти языки из общего праязыка, каковым являлся язык русов (прабореальный и раннеиндоевропейский праязыки). Почему? Потому что само слово «красный» (в значении «светлый, яркий, красивый») уже включает в себя первоэтноним русов: «к-рас-ный», где «к-» – указующая приставка, «рас-» корень-этноним, «-ный» суффикс-окончание. Этимология этнонима убедительно говорит сама за себя, комментариев не требуется. «Красный» это всегда и «к-рас-ивый», то есть благоприятный и привлекательный внешне, и одновременно «хо-рош-ий» благоприятный и привлекательный внутренне («хо-» = «ко-» = «к-» – указующий предлог, «рош-» = «рос-» корневая основа «рс-», а «-ий» окончание). Изначальные «ко-рас-ный», «ко-рос-ый», что были произведены от самоназвания праэтноса русов, от корневой основы «рс-», дали в свою очередь множество производных, в том числе и теоним Хорос, в котором явно видится и звучит русско-славянское «хоро» (в мягком варианте «коло»), то есть «круг, округлость» (от солнечного круглого диска до хоровода). Уже в самом слове «к-руг» заключена исходная этнонимическая корневая основа «рс-» (сравни: «русы» = «руги» позднее самоназвание прибалтийских и североморских русов)» [Петухов. 2000].


КРЕМЕН-КУЛЬ озеро в Сосновском районе Челябинской области; различают Бол. и Малый Кременкуль [Пятков, 2008]. На картах с 1735 года, встречается в вариантах Кармен, Терменкуль, Керменкуль; переход в Кременкуль произошёл в середине XVIII века. Названия с основой кармен / кермень тяготеют к каменистой местности. В основе географического сложного термина застыло североиранское (пуштунское) наследие с базой кар «камень, каменистое место»; «галька» + суффикс обладания ~ман(д), мены самостоятельное значение «лощина» + индоевропейский термин куль «мокрый луг, сырое пастбище, водоём, пруд, озеро» [Поздеев, 2007].


Кремен-куль Большой озеро в Сосновском районе Челябинской области. Первое слово в названии озера толкуется, по одной из выдвинутых версий, как «Кремневое Озеро», «Кулёк Кремния», «Кремневый Мешок», «Куль с Кремнием». В этом случае, происхождение связывается с древними обитателями Южного Урала, которые выискивали на берегу водоёма камни для кремневых наконечников стрел и изготовления кремневых топоров. Второе слово гидронима русское, означает величину от сравнения [Пятков, 2004].


Кремен-куль Малый озеро в Сосновском районе Челябинской области. Происхождение и значение первого слова в названии водоёма считается до конца не прояснённым. Многие относят время появления гидронима к бронзовому веку, возможно и к более раннему времени существования Уральской Руси. Вполне вероятно, что в происхождении топонима имела место связь со словом кремень. Второе слово топонима русское [Пятков, 2004].


Крестовое озёрное урочище Варненского района Челябинской области (Аятского с-с) в восточной части района на левом берегу реки Караталы-Аят. Рядом находятся озёрные урочища Журавлиное, Исиней. Расстояние до районного центра села Варна 68 км [Волгин, 2009].


Кривое озёра в Челябинской области (таких озёр можно насчитать более десяти). Название дано русскими жителями Южноуральского края из-за специфического очертания береговой линии озера [Пятков, 2009].


КРИВОЕ озеро в Каслинском районе Челябинской области у восточного берега озера Иртяш. Иное название озеро Туганкуль. По форме напоминает букву «С». При раскладке: туг + ан + куль, выявляется арийское наследие. От пуштунского туг «дуга, сгорбленный, изогнутый, искривлённый; сгорбившийся» + ~ан – многоцелевой суфф. «места, обладания, вместилища» + индоевропейский термин куль «мокрый луг, сырое пастбище, водоём, пруд, озеро» = «Кривое озеро». Кривых и сгорбленных озёр по конфигурации (и по названию) много [Поздеев, 2007]. См. Тугун, Тугунский, Тугунды, Тугуняк, Тукан, Токан, Токан-сазы, Токан-кол.


Кругленькое (Круглое) озеро, гидрологический памятник Южного Урала; находится в Челябинской области, в окрестностях города Челябинска, по дороге в Аэропорт. Глубина не превышает 6 м. На дне залегает мощный слой иловых отложений. Русский гидроним. Название водоём получил из-за округлой формы, так как заполняет карстовую воронку. Старожилы донесли до нас легенду о том, что это озеро необычайной глубины и имеет три дна, а до последнего дна вниз необходимо углубиться на 100 м.


Круглое озеро в Красноармейском районе Челябинской области. Название дано русскими жителями Южноуральского края по форме водоёма. Озеро находится в карстовой воронке. Площадь водной поверхности 0,03 км2, максимальная глубина 11,5 м. На берегу село Круглое, основанное в XVIII веке как казачий выселок, названное по озеру [Пятков, 2009].


КРУГЛОЕ озеро, расположено к северу от дороги из Металлургического района города Челябинска в аэропорт. На озере стоит старинная одноимённая деревня на территории Красноармейского р-на. Это глубокий карстовый провал; объявлено памятником природы. Круглые озёра в лесостепной части встречаются часто. Не всегда круглой формы; очень сильно на очертания повлияла смена сухих периодов на водные. Встречаются варианты названий Кругленькое, Кругляк, Кругловатое. Часть имеют вторые названия [Поздеев, 2008].


Крутая Курья водный залив на западе озера Большой Кисегач, напротив Донского острова; в Чебаркульском районе Челябинской области. Берег залива Крутой Курьи высокий, обрывистый, сложенный из плотно пригнанных друг к другу каменных пластин. Название русское, в местном русском говоре курья означает «залив» [Пятков, 2009].


Круторогожино озеро в Челябинской области с одноимённой заимкой [Поздеев, 2008]. Раскладка: круто + рогожино. См. Рогозино.


Кубагуш-КУЛЬ озеро в Кунашакском районе Челябинской области [СТРБ, 2002] Арийское наследие: куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках).


КУГАЛЫ озеро на границе Красноармейского района с посёлком шахты №205 и Северный Рудник на территории города Копейска Челябинской области. Другое название «Жихарева озеро». Для некоторых водных источников без зарослей камыша, осоки, рогоза допустима североиранская версия [Поздеев, 2008]. Арийское прошлое нашего края позволяют при трактовке названий использовать иранские слова: пуштунское хах «зарытый, закопанный, похороненный»; персидское хак «прах; могила; почва, земля, грунт; страна». В звуковом отношении лучше вписываются в название слова из языка пушту кук, кукай «лук-пырей»; ещё лучше кокэй «крушина» (конечный слабенький звук [й] практически не улавливается). См. Куказар, Кук-Елга.


Кукай озеро в Троицком районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Возможная разбивка: Кук + Ай.


Кукан озеро в Октябрьском районе Челябинской области. Название происходит от названия рыболовной снасти. Вспомните русское присловье «Поймать на кукан» [Пятков, 2004].


Кулат Большой озеро в Красноармейском районе Челябинской области.


КУЛАТ СОЛЁНЫЙ озеро на границе Красноармейского района Челябинской области с Курганской областью к северо-востоку от деревни Кулат. Площадь 0,62 км2. Объём 0,35 млн м3. Это одно из самых солёных озёр в Челябинской области. В засушливые годы происходит осаждение соли. Глубины доходят до 2-х м. Дно илистое, вязкое. Вода и грязи целебные. На картах известно с 1735 года под именем Солёный Кулат. Гидрологический памятник Южного Урала. Вода в озере очень солёная и озеро практически не замерзает; маленький конкурент знаменитому Мёртвому озеру в Палестине. Ныне оз. Лаврушино. До раскулачивания с начала XX века на озере стоял хутор Лаврушино (Киршин). Память о хуторянах закрепилась на карте [Поздеев, 2008].


Кулган озеро в Альшеевском районе Башк. Иное написание: Колган. Сопоставь с русским словом колган («взять на колган», «калган»).


Кум-куль озеро в Кунашакском районе Челябинской области. К русскому куму крёстному отцу вашего ребёнка и большому кулю (мешку) никакого отношения не имеет. Вспомните пустыню Кара-Кум («Чёрные Пески»), тогда поймёте что это «Песчаное Озеро», или «Кулёк с Песком», или «Злой дух Кум» [Пятков, 2004].


Кум-куль озеро в Октябрьском районе Челябинской области.

Топонимический ряд: Большой Кумляк, Кумляк, Кункуль, Малый Кумляк, Средний Кумляк, Сугояк, Шугаяк [Пятков, 2009].


КУМЛЯК озеро в Еткульском районе Челябинской области. В тюркских языках слово кум, ком означает «песок», кумлык «песчаная местность; пески; пустыня». Аффиксы -лак, лук, лык образовали от песка гидроним. Тюрки перевели североиранское название Сугояк, Шугаяк; в итоге получилась билингва [Поздеев, 2008].

Топонимический ряд: Большой Кумляк, Кумляк, Кункуль, Малый Кумляк, Сугояк, Шугаяк.


КУМЛЯК озеро в Красноармейском районе Челябинской области, восточный сосед озера Сугояк (Лазурненский сельсовет). На картах встречается со второй половины XIX в. В тюркских языках слово кум, ком означает «песок», кумлык «песчаная местность; пески; пустыня». Аффиксы -лак, лук, лык образовали от песка гидроним. В древности тюрки перевели североиранское название Сугояк, Шугаяк; в итоге получилась билингва. Озеро, р. Кумляк (правый приток Увельки, с истоками Мал. и Бол. Кумляк), речка Кумляк в горах, оз. Кумляк Еткульского района образуют топонимический ряд [Поздеев, 2008]. См. Сугояк, Кункуль.


Кунашак озеро в Кунашакском районе Челябинской области [Шувалов, 1982].


КУНГУЛЬ озеро в Каслинском районе Челябинской области [Пятков, 2008]. Озёр Кунгуль (Кункулъ) на территории Челябинской области несколько; не все сохранили названия. Озёра как бы магнитом притягивает к рудным местам в С-В части Челябинской области. Самое старое название в 1755 году нанёс на чертёж берггешверен Афанасий Кичигин у восточного берега оз. Иртяш. Одно из озёр давно уже стало Травяным. Между озёрами на иртяшском берегу есть два кургана и следы копей; восточнее курганов стоит гора Никелевая. Руду перестали добывать после 1947 года. Лесов сохранилось мало. Углежоги и металлурги использовали лес не одно столетие. В иранских, особенно в памирских и афганских языках, слова кан / кун означают «копь, рудник»; «копать» + индоевропейское куль / колъ / калъ – «озеро», «пруд», «водоём», «мокрый луг», «сырое пастбище». Часть названий превратили в Кумкулъ «Песочное Озеро». Другие Кюн(ь)куль «Южное, Солнечное». Старые карты как источники лучше сохранили арийскую древность. Искажают и приспосабливают названия под живую речь все кому не лень [Поздеев, 2007].


КУНДУЗ-КУЛЬ озеро в Калтасинском районе Башк., возле деревни Кугарчин [СТРБ, 2002]. При раскладке: кундуз + йылга, выявляется арийское наследие. Пуштунское кундуз – «мохнатая» (название провинции Кундуз) +  куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках). От кондоз «бобёр» = «бобровое озеро». А вот тюркское слово кундуз (бобёр) в некоторых названиях, особенно у гор, составляет пуштунское слово и название провинции Кундуз со значением «мохнатая» [Поздеев, 2007].


КУРАЙ урочище в Челябинской области с горкой южнее реки Уй; упоминается в начале XIX века. Имеет тёзки в Башкирии: в Благоварском районе течёт река Курай у деревни Куват; в Баймакском районе – река Курайсы. Обе прописались в горной местности. Башкирские топонимисты за основу взяли слово курай (растение, из которого изготовляется башкирский национальный музыкальный инструмент), курайсы «кураист». Очевидно, это подгонка под живую речь старых названий Курай и Курайса североиранского происхождения от слова, сохранившего в пушту, курай «холмик; покатый» [Поздеев, 2008].


КУРАКЛИ-МАЯН озеро в Кунашакском районе Челябинской области. Огромное и мелководное; в XVIII веке было южной частью большого озера Маян в травянистой луговой местности. Здесь до 1747 года жили чуваши; они и нарекли его Травянистый Маян (куракла «травянистый» +Маян), или заменили прилагательное от пуштунского куруг  «луг, пастбище» [Поздеев, 2008].

Топонимический ряд: Греховка, Карака, Крака, Кракатау, Креказ, Крыкса, Крыкты, Куракли-Маян, Куряк, Кыркты. См. Куряк.


КУРЕЙНОЕ БОЛЬШОЕ озеро в Красноармейском районе Челябинской области [Пятков, 2008]. На южном берегу в 1930 году возник посёлок Курейное; различают Большое и Малое Курейное озеро. На озере имеется 5 заливов; в местном русском говоре курья означает «залив». Названия встречаются по всей территории России за исключением юга [Поздеев, 2008].


КУРЕЙНОЕ МАЛОЕ озеро в Красноармейском районе Челябинской области. На южном берегу в 1930 году возник посёлок Курейное; различают Большое и Малое Курейное озеро. На озере имеется 5 заливов; в местном русском говоре курья означает «залив». Названия встречаются по всей территории России за исключением юга [Поздеев, 2008].


КУРЛАДЫ озеро в городе Копейске Челябинской области. На карте конца XVIII века озёра Тугайкуль и Курлады обозначены как озеро Туганкуль.

Топонимический ряд: Туганкуль, Тугун, Тугунский, Тугунды, Тугуняк, Тукан, Токан, Токан-сазы, Токан-кол, Кривое. См. Туганкуль.


Курочкино озеро на территории города Копейска Челябинской области. Название русское, дано по фамилии оренбургского казака, основавшего на берегу озера хутор Курочкина в начале XIX века [Пятков, 2009].


Куру-Кучук-Тибис озеро в Троицком районе Челябинской области. С помощью всех языков Южноуральского края топоним трудно поддаётся дешифровке. Происхождение топонима можно объяснить только с привлечением языка сибирских народов. Означает открытые участки воды, называемые «стёкла» на зарастающем озере. Ваши версии? В санскрите лексема kur в изолированном виде встречается очень редко, однако входит в состав таких, вне всякого сомнения, древних слов, как kurkura «собака», kuranga «антилопа» и kurara – «морской орёл». Кроме того, kuru имя древнего царя, основоположника рода Куру героев «Махабхараты» Кауравов. Поле великой битвы также носит название kuru-ksetra. Лексема «кур» одна из древнейших в мире, в качестве основополагающей она встречается практически во всех живых и мёртвых языках. Так, клинописный знак, который читается в шумерийском языке как «кур», обозначает понятие «горы». Известен шумерийский цикл мифов о Куре, повествующий о грандиозной битве между богами в различных «курах», то есть в «горах» или «горных землях». В других клинописных текстах постоянно упоминаются некоторые загадочные объекты, именуемые по-шумерски E.KUR (дословно «дом как гора»). Захария Ситчин высказал вполне приемлемое предположение, что здесь имеется в виду «пирамида». Причём из контекста шумерийской поэмы вытекает, что речь идёт, прежде всего, о пирамиде верховного бога Энлиля в Нинпуре, вокруг которой и развернулась грандиозная битва богов [Дёмин В.Н., 2008].


Курья Бобровая залив на озере Тургояк в Челябинской области. В местном русском говоре курья означает «залив» [Пятков, 2009].


Курья Долгая водный залив, на юго-западе озера Большой Кисегач, рядом с корпусами санатория «Кисегач»; в Чебаркульском районе Челябинской области. В Долгую Курью впадают реки Шумиха и Каменка. Название русское [Пятков, 2009].


Курья Кабанова (Степанова Курья) водный залив на западе озера Большой Кисегач, напротив Донского острова; в Чебаркульском районе Челябинской области [Пятков, 2009]. Возможно, отфамильное название.


Курья Каганская – заводь на юге озера Аракуль в Челябинской области. Название связывается и именем реки, впадающей в озеро. Образовано в русском языке от основы каган + суффикс ~ск (-ая). От местного русского диалектного слова каган «болото, сырое заболоченное место» [Пятков, 2009].


Курья Кордонная залив северо-западной части озера Большой Кисегач в Чебаркульском районе Челябинской области. Иное написание: Курья Лопуховка [Пятков, 2009].


Курья Крутая водный залив на западе озера Большой Кисегач, напротив Донского острова; в Чебаркульском районе Челябинской области. Берег залива Крутой Курьи высокий, обрывистый, сложенный из плотно пригнанных друг к другу каменных пластин. Название русское [Пятков, 2009].


Курья ЛОПУХОВКА залив северо-западной части озера Большой Кисегач в Чебаркульском районе Челябинской области. Иное написание: Курья Кордонная [Пятков, 2009].


Курья Максимова заводь озера Аракуль, в восточной его части. Максимова Курья находится в Челябинской области.


Курья Няшевская залив озера Большое Миассово в Челябинской области. От местного русского диалектного слова няша «тина, ил, грязь», «топкое место» [Пятков, 2009].


Курья Окропилова – водный залив восточного берега озера Большой Кисегач в Чебаркульском районе Челябинской области. Самый большой залив озера [Пятков, 2009].


Курья Степанова (Кабанова Курья) водный залив на западе озера Большой Кисегач, напротив Донского острова; в Чебаркульском районе Челябинской области [Пятков, 2009].


Курья Сухая водный залив восточного берега озера Большой Кисегач в Чебаркульском районе Челябинской области [Пятков, 2009].


Курья Тёплая заводь в юго-западной части озера Аракуль в Челябинской области [Пятков, 2009].


Курья Штанная залив озера Большое Миассово в Миасском районе Челябинской области. Название русское, дано по форме залива [Пятков, 2006]. Николай Иванович Шувалов объяснил из русского языка штаны по конфигурации водоёма. Однако, Владимир Васильевич Поздеев считает, возможно, кыпчаки приспособили более древнее индоевропейское название Stani, прилагательное от слова stan «стоянка, стойбище, стан, остановка, место».

Топонимический ряд: д. Штанная, оз. Бол. Штанное, оз. Мал. Штанное, бол. Штаны, оз Штанкуль.


КУСМЯКИ урочище в Красноармейском районе Челябинской области озёрно-болотистого типа из 13-15 озерков [Пятков, 2008]. На дачах 1880 годов восточнее озера Миниты и деревни Кирды два урочища. Вероятно, произошла подгонка под русское слово кусмень, кусмяк («часть целого, кусочек целого») более древнего североиранского названия со словом гашм «обход, объезд» с суффиксом относительного прилагательного -ак. Урочище вписывается в одну из ветвей Скифского пути [Поздеев, 2007]. См. Кашмер.


Кучукуль озеро в Аргаяшском районе Челябинской области. Раскладка: Кучу + Куль. Арийское наследие: куль «сырое пастбище», «мокрый луг», «пруд», «водоём», «озеро» (сохранилось в североиранских языках) [Пятков, 2009].


Куяныш озеро в Кунашакском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Разбивка: Куян + Ыш.


Куяныш озеро Каслинского района Челябинской области [Поздеев, 2008]. См. Юлаш.


Куяш Большой озеро в Каслинском районе Челябинской области [Пятков, 2006]. В Бол. Куяш впадает р. Каменка, имя которой указывает на каменистый (горный) тип почвы; но может быть и смысловым переводом и образует топонимическую пару на карте области. Любовь к каменистой местности и наличие р. Каменки проще объяснить через арийское прошлое края. У прямых наследников ариев, памирцев, пуштун, консервативные языки сохранили слова ко, ку, кю, куй, кев со значениями «камень, гора, холм, вершина» и т. д. и суффиксы прилагательных -аш,-еш, -иш; или популярное в гидронимии на территории былого господства арийских племён слово az «вода» образовали гидронимы [Поздеев, 2008].


Куяш МалЫЙ озеро в Каслинском районе Челябинской области [Пятков, 2006]. При раскладке: ку + яш, выявляется арийское наследие. У прямых наследников ариев, памирцев, пуштун, консервативные языки сохранили слова ку «камень, гора, холм, вершина» + популярное в гидронимии на территории былого господства арийских племён слово az «вода» [Поздеев, 2008].


Кызыл-Таш озеро в Челябинской области [Пятков, 2009]. На территории города Кыштыма. Имеются, преимущественно в горной части, болота, озёра со словом кизил в названиях. Все топонимы имеют варианты кызыл, кизыл, кызил. В топонимической литературе регионов господствует в качестве базы тюркское слово кизил, с вариантами и со значением «красный; красивый». Иногда за основу принимают слово gisil со значением «теснина» у тюрок в древности. Этой точки зрения придерживается историк и этнограф из Уфы Р. Г. Кузеев. С учётом варианта казил в качестве базы напрашивается индоевропейское слово и глагольный корень kas со значениями «резать, долбить, отделять» + камень таш [Поздеев, 2008]. В иранских языках слово таш «плоский камень, плита, топор»; основа глагола тесать, колоть; слова эти из наследия палеолита и неолита, напоминают об изготовлении орудий труда древними ариями [Поздеев, 2007].

Топонимический ряд: Алтын-Таш, Баш-Таш, Буташ, Казнаташ, Караташ, Кара-Таш, Кизил-Таш, Кизилташ, Кугряк-Таш, Курташ, Кызлар-Таш, Кызыл-Таш, Кызылташ, Саракташ, Синташта, Ташказган, Ташкуль, Ташла, Тораташ, Тураташ, Тура-Таш, Уйташ, Уй-Таш, Уилык-Таш, Юрташтау, Ябулакташ, Яман-Таш.


Кызыл-Яр озеро в Аргаяшском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. Некоторые переводят как «Красный Яр». Яр «обрыв» (русское) [Пятков, 2009]. Имеются, преимущественно в горной части, болота, озёра со словом кизил в названиях. Все топонимы имеют варианты кызыл, кизыл, кызил. В топонимической литературе регионов господствует в качестве базы тюркское слово кизил, с вариантами и со значением «красный; красивый». Иногда за основу принимают слово gisil со значением «теснина» у тюрок в древности. Этой точки зрения придерживается историк и этнограф из Уфы Р. Г. Кузеев. С учётом варианта казил в качестве базы напрашивается индоевропейское слово и глагольный корень kas со значениями «резать, долбить, отделять» + камень таш [Поздеев, 2008].


Кызыл-Яр озеро в Варненском районе Челябинской области [Шувалов, 1982]. По мнению Николая Ивановича Шувалова, название составлено современным башкирским и казахским кызыл «красный», яр «берег», «обрыв», то есть в переводе на русский язык прозвучит как «красный берег». Впрочем, слово яр имеется и в русском языке [Пятков, 2009].


Кысыкуль озеро, расположено к северо-западу от города Миасса Челябинской области. Разбивка: кысы + куль [Пятков, 2009].

Комментарии
Добавить новый
+/-
Оставить комментарий
Имя:
Email:
 
Тема:
UBB-Код:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
 
Пожалуйста, введите проверочный код, который Вы видите на картинке.
Роман  - Озёра Южного Урала (буква К)   |95.72.127.18 |2012-02-14 13:11:12
Хватит уже рассказывать сказки про
мифических славяно-ариев и индоевропейцев!
Достали уже! Вся территория заселена
генетическими тюками, но у Вас на глазах
шоры!
Владимир Пятков  - Озёра Южного Урала (буква К)   |91.151.38.158 |2012-02-16 20:26:34
Посмотри Фильмы по Новой Хронологии
http://video.mail.ru/mail/5kov-57/19/
Здесь 24 серии по 50
минут
В фильмах обнаружишь ответ на все
твои вопросы и сомнения
Роман   |95.73.92.33 |2012-02-20 02:48:54
Да видел я. Фоменко к сожалению от серьезных
изысканий, скатился к банальному популизму.
Факты интересные - выводы бредовые!
Если и
дальше будет идти этим путем, от серьезного
ученого опустится до уровня сумасшедших
Чудинова и Левашева!
Роман   |95.73.92.33 |2012-02-20 13:30:16
Кстати.
Цитата:
В иранских языках слово таш — «плоский
камень, плита, топор»


Кто Вам это сказал? Таш - Даш это
тюркское слово.
Я сам носитель языка
дари , по Вашему "истиный ариец"

Камень на дари, а он и есть один из
основных языков данной группы,
будет "санг" а топор, "тэвэр".
Если Вы даже о живых языках
говорите неправду, то как можете
что то утверждать о
мифическом арийском?
Неужели
не понимаете, что определенные
круги пытаются через таких как Вы,
Роман  - re:   |95.73.92.33 |2012-02-20 13:33:41
внедрить в очередной раз идею
превосходства одной из рас!?
Исторические
изыскания нужно вести для объединения
народа, а не для его разобщения

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

Рекомендуем для прочтения

 

Главная Озера Южного Урала К

от Парижа до Берлина по карте Челябинской области

Фото альбом


Фото галерея


Краеведческая литература

ТОРГОВО-ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ
«ПРИВАТ-РЕЙХ»

Отдельным, эксклюзивным направлением нашей деятельности является продажа краеведческой литературы Уральского региона. А также в нашем прайс вы найдете учебники для школ и техникумов.

г. Челябинск
ул. Короленко, д. 75-Б

Заявки
т/ф. 8(351)262-31-99
E-mail: reykh@narod.ru