От Парижа до Берлина по карте Челябинской области 

Достопримечательности  Челябинской  области;  происхождение  топонимов (названий)  географических  объектов

Река Миасс

Я не могу объяснить, как возникло слово «Миасс» и какой в него вложен смысл. Не знаю... Утешает меня только то, что этого не знает никто. Не знал, не знает и, похоже, не узнает никогда.

Конечно, шутки ради, можно вспомнить байку о том, как реке Миасс дал имя Емельян Пугачев. Она пересказана в книге А. Лазарева «Поэтическая летопись заводов Урала». Будто бы Пугачев послал русского и башкира узнать, какая впереди река. Те вернулись ни с чем. «Моя не бяшем», — сказал башкир. «Никак не называется», — сказал русский. «Тогда сами назовем», — воскликнул атаман. «Кто первый увидел речку?» — спросил он. «Ми», — вскрикнул башкир. «Азъ» — вскрикнул русский. «Так и будет», — решил Пугачев, — Ми-азъ.

Я не раз вспоминал и вспомню еще раз, как в нашей первой экспедиции по Миассу мы у деревеньки Косачево заговорили с девушкой на другом берегу. «Как река называется?» — крикнули мы ей. «Не знаю», — призналась девушка. Получилось так, что перед нами река, у которой нет названия.

А если взять вообще, то как наши предки могли бы давать имена рекам? Ведь впервые выйдя к берегу незнакомой реки, сразу ей не дашь имя. Сначала надо ее изучить, спуститься по течению, подняться против течения, увидеть, что в реке «как у всех» и что «не как у всех». То есть надо пожить на реке, освоить ее, сделать своей. Хорошо. Ну, племя пожило на реке — и ушло. Само ушло или его вытеснили. Сразу или не сразу на реке поселилось другое племя. А имя? Осталось прежнее или появилось новое? Можно допустить, что имя не изменилось. Ведь удобнее, когда одно имя на всех, чем у каждого племени — свое. Но, наверное, если название и сохранится, со временем оно «поистреплется» в произношении и, возможно, так сильно, что, как говорится, родная мама не узнает.

Ученые склоняются к тому, что имена рек состоят из двух частей: в первой части слово «река» или «вода», а во второй — ее отличительный признак. Топонимисты так и сяк препарировали слово «Миасс», жонглировали его слогами и звуками, взывали к ариям, угро-финнам и тюркам, но в одном мнении не сошлись.

Если наши предки, чтобы дать имя реке, должны были ее знать, то, наверное, и нам, через сотни и тысячи лет, надо ее знать и разгадку древнего имени искать не столько в слове, в лингвистике, сколько «в натуре», в особенностях самой реки. Исходя из этого, мне ближе всего вариант известного топонимиста А. Матвеева, который считает, что название «Миасс» означает «река, вытекающая из болота»: «мия» — топь, болото, а «су» — вода.

Так оно и есть. В верховьях Миасса болот хватает. Самое большое из них — Каскарды. В его зарослях мы даже с вертолета «потеряли» русло Миасса. Может быть, наши предки болотами и обозначили реку.

Но... Однажды мы ехали из Кусы в Аршинку, справа нельзя было не заметить тяжелую тушу горы, заросшую молодым лесом. Мои спутники подсказали: «Гора называется Миасс». Миасс? Гора? Как говорится, немая сцена...

Михаил Фонотов

Озера | Топонимия | Пещеры | Легенды | Музеи | Краеведение | Фильмы | Фотогалерея | ООПТ | Гербы | Сказки

 

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Яндекс цитирования