От Парижа до Берлина по карте Челябинской области 

Достопримечательности  Челябинской  области;  происхождение  топонимов (названий)  географических  объектов

Топонимы Саткинского района. (К_)

Кабанова, степь. Находится в верховьях речки Татарки, которая впадает в Саткинский пруд. В старину на этой стели стояли кабаны — томильные печи, в которых велся выжиг древесного угля для доменного производства. Своей формой печи очень напоминали стога. В переводе с башкирского языка «кабан» — «стог». По этой причине степь назвали Кабановой.


Кабановка, речка. Правый приток речки Бердяуш. В старину в ольшаниковых уремах речки водились дикие кабаны — вепри. По месту обитания этих свирепых животных и речку назвали Кабановкой.


Казан-салган, хребет. Примыкает к хребту Жукатау. В переводе с башкирского языка «Казан-Салган» — «Положили котел», т. е. на этой горе в глубокой древности была стоянка или стойбище кочевых скотоводов.


Казанский, лог. Тянется среди полей северо-восточнее Айлино и выходит к Аю. Согласно предания, в старину в этом логу убили казанского купца — торговца чаем. Есть другая версия. В далекие от нас времена через него проходила Старая Казанская дорога. Название восходит к татаро-башкирскому «казан» — «котел». Возможно, здесь было стойбище древних башкирских скотоводов.


Казенная, гора. Находится на участке между Айлино и Межевым. До революции леса на этой горе были приписаны казне, т. е, принадлежали государству и не подлежали рубкам. Отсюда и название.


Капнова, гора. Находится на левом берегу реки Большой Сатки у Сайткинского лесничества. В переводе с башкирского языка — «Березовая гора». Название дано по месту произрастания в прошлом березовых лесов.


Калым-гора, перевал. Находится на Сулеинском хребте, Раньше на перевале брали поборы за проезд. Название восходит к мусульманскому обычаю. Калым — выкуп, дань, плата за невесту.


Каменка, речка. Речек с таким наименованием несколько в Саткинском районе, Есть просто Каменки, есть Малые и Большие Каменки, есть Первая, Вторая, Третья Каменки, Черная Каменка, есть несколько Каменных ключей, Каменистый ключ, Все они получили свои наименования за каменистые русла и берега.


Каменный, мыс. Находится на озере Зюраткуль, Назван по наличию выходов каменных пород (кварцитов) на берегу и в воде.


Каменный мыс, поселение. Основан в 1888 году. Первоначальное наименование — «Рыбачий». Находится на Каменном мысу озера Зюраткуль. По мысу и поселение теперь называется Каменным мысом.


Каменная гора. Гор с таким наименованием несколько в Саткинском районе. Все они названы за особую каменистость и скальные обнажения.


Капустин, лог. Лог назван по дикорастущей траве заячьей капусте, которая обильно прижилась на его склонах.


Карагай, гора. Находится в городе Сатке. В переводе с башкирского языка Карагай — «Сосна», «Лиственница». Еще в начале нашего века гора была густо покрыта сосновыми лесами и лиственницами.


Kapaтaш, гора. Одна из вершин Уреньги — 1052 м. В переводе с тюркских языков Караташ — «Черный камень».


Карга, речка. Левобережный приток реки Малой Сатки. В переводе с тюркских языков Карга — «Ворона». Название дано по месту обитания в прошлом ворон и галок в ольшаниковых зарослях речки.


Карелка, речка. Правобережный приток реки Малой Сатки, В переводе с тюркских языков Карелка (правильно «Кара-елга») — «Черная речка». Но понятие «черная» носит другой смысл. У башкир «черная вода» считается очень чистой, прозрачной, холодной.


Карасакаловка, река. Правобережный приток реки Сатки. Впадает в Порожский пруд, Название дано по тюркскому мужскому антропониму Карасакал — «Черная борода». Карасакал — личность историческая. В 1740 году под его руководством в долине Ая и Сатки происходило народное восстание башкир против царского гнета. В районе речки Карасакаловки находились родовые вотчины Карасакала.


Кассы-гаш, известняковая скала, притес. Возвышается на левом берегу реки Ай ниже бывшей деревни Сикияз-Тамак. В переводе с башкирского языка Кассы-гаш — «Точильный камень», т. е. вода ударяется об этот камень (скалу), омывает ее, постепенно точит.


Катавка, поселок. Основана в 1843 году переселенцами с реки Катав и Катав-Ивановского завода. Отсюда и название. Первоначальные наименование — «деревня Новокатавская». «Катав» (правильно «катай») — наименование древнего башкирского племенного объединения, которое занимала земли по северным отрогам Южного Урала и части центральной Башкирии.


Катина яма, омут. Находится на реке Ай в деревне Верхнеайской. Согласно преданий местных жителей, в омуте утопилась при трагических обстоятельствах молодая, красивая девушка по имени Катя на почве несчастливой любви, ревности и измены, Отсюда и название.


Кварцитная, пещера. Вместилась в недрах Еланиной шишки (высота 817 м) хребта Шуйда, примерно в 230 м от сказы останца «Шихан», что около Бакала и Рудничного. Пещера заложена по тектонической трещине в кварцитах. Поэтому и стала она Кварцитной.


Кизникей, часть села Айлино. Расположен на участке между трактом и Лепихиным логом. Кизникей — наименования малых родовых групп древнего башкирского племенного объединения «айле», которые жили совместно с другими родами. Кизникей — также мужской антропоним (имя человека), который надо понимать как «Малый», «Младший».


Кипящий, ключ. Находится на правом берегу реки Большой Калагазы возле моста и бывших Верхне-Калагазинских угольных печей. Ключ представляет собой мощный, слегка фонтанирующий источник, который бьет из земных недр и вместе с потоком воды поднимает со дна речной песок и выбрасывает пузырьки воздуха. За это свойство и назвали его Кипящим.


Кирпичики, местность. Представляет собой большую зеленую поляну на правом берегу реки Ай выше скалы «Коротаев камень». Раньше на этой поляне стоял сарай, сооруженный из красного кирпича. Вот и назвали местность Кирпичиками.


Кислый, лог. Находится в старой части города Сатки у подножья Полушкиной горы. Выходит к пруду. Раньше жители соседних улиц сливали в лог нечистоты, сбрасывали мусор, от чего из него несло кислыми, дурными запахами. За это и назвали лог Кислым.


Клубничная, гора Высота 606 м. Возвышается на правом берегу речки Каменки недалеко от Малой Сатки. Названа за обилие созревающей летом клубники.


Ключевская, речка, Один из притоков речки Карелки. Названа за обличие чистых горных ключей, впадающих в нее.


Козье, болото, Расположено на левом берегу реки Сатки недалеко от Романовки. Названо Козьим по месту обитания в нем диких коз (косуль).


Копанка (Пугачева копань), гранитная скала. Возвышается в южной части Магнитного хребта поселка Магнитка на правом берегу реки Большой Сатки. В годы Крестьянской войны здесь прошла повстанческая армия под предводительством Е. И. Пугачева и проложила (прокопала) временную дорогу. По этой причине и назвали скалу Пугачевой копанью.


Корова, камень, известняковая скала. Находится на правом берегу реки Ай ниже Курьи. В благополучные экологические времена, когда Ай был полноводной рекой, возле камня часто тонули коровы. Отсюда и название.


Коротаев камень, известняковая скала. Находится на правом берегу реки Ай недалеко от деревни Ваняшкино. Назван по ныне несуществующей деревушке Коротаевке, которая стояла возле этой скалы и именовалась по фамилии ее основателей ваняшкинских жителей Коротаевых.


Конев камень, известняковая скала. Находится в 3-х км от Айлино в Курьинском логу. В годы гражданской войны здесь произошел бой («драка») между защитниками Советской власти в Айлино и башкирскими националистами. В этом бою погиб храбрый молодой красногвардеец И. Ф. Конев. С тех пор эта скала зовется его именем.


Копи, местность. Находятся около Айлино. Называются по небольшим горным выработкам — карьерчикам, из которых брали щебень для покрытия дорог. «Копи» одного корня со словом «копать». Отсюда и название.


Кордон, часть города Бакала. Раньше на его месте стоял лесной кордон. Так название и прижилось.


Косые, лога (ложки). Находятся северо-восточнее Айлино недалеко от Казенного лога. Имеют извилистую форму, за что их и назвали Косыми.


Кочковатое, болото. Расположено на восточном берегу питьевого пруда, который сооружен на реке Большой Сатке. Болото характеризуется кочковатой поверхностью. Отсюда и название.


Краснокаловка, гора. Возвышается на юго-западной окраине Бердяуша. Согласно исторических свидетельств, в годы Крестьянской войны на этой горе стоял командный пункт пугачевского полковника И. Н. Белобородова, который носил лисий татарский малахай (шапку) с красным околышем (лентой). По белобородовскому малахаю с красным околышем и гора стала называться Краснокаловкой.


Красная глинка, ручей. Один из правобережных притоков реки Большой Сатки ниже поселка Зюраткуль. Назван по выходам красной глины на его берегах.


Красная, релка. Одна из вершин Сулеинского хребта, возвышающаяся южнее Калым-горы. Названа Красной релкой за выходы красноватных песчаников на ее вершине.


Красный гребень, известняковая скала. Возвышается на правом берегу речки Сикияз в 2-х км от устья. Назван за красноватый цвет накипных лишайников на его отвесных стенах.


Крутой камень, доломитовая скала. Стоит на северном берегу Саткинского пруда у кромки воды и ниже дороги. Название получил за крутизну каменных стен.


Круглая, поляна. Находится на вершине Сулеинского хребта возле дороги на Терменево. Поляна очень красивая, имеет круглую форму. Отсюда и название.


Кукшик, хребет. Носит именование родовой группы «кукши», входившей в состав древнебашкирского племенного объединения «табын». Кукши пришли на Южный Урал с Алтайских гор в 896 году, мигрировав с их прародины — реки Лебедь (в переводе с древнетюрхского «ку» или «кну» — «лебедь»).


Кулачиха (Куличиха), гора. Возвышается над Малой запанью. Называется по фамилии саткинских жителей Кулачевых или Куликовых.


Курга, речка. Левобережный приток реки Малой Сатки, В перезоде с башкирского языка «кургы» понимается как «глубокий лесистый овраг», «овраг, где много ключей», «рытвина», что соответствует истине.


Кургазакский, лог. Выходит к реке Ай в 7 км ниже Новой пристани. Топоним образован из двух слагаемых — башкирского «коро» — «сухая» и древнебашкирского «газак», «газы» — «долина», «овраг», «речка», т. е. «Сухая долина (овраг, речка)». Это определение характерно для безводного суходола, каким является Кургазах так как он расположен в зоне интенсивно карстующихся известняков. По Кургазакскому логу получила название и известная в нашем районе Кургазакская сталактитовая пещера.


Кургашка, речка. Левый приток Буланки. В переводе с башкирского языка «кургаш» — «свинец». Значит Кургашка — «Свинцовая речка». Это не исключено так как галенит (свинцовый блеск) нередко встречается на Байкальских железных рудниках. Соседняя с речкой гора тоже называется Кургашской. Она тоже «Свинцовая».


Куренек, гора. Находится в верховьях речки Татарки, которая впадает в Саткинский пруд. В старину курень — место (площадка) для выжига древесного угля, Как правило, он состоял из нескольких томильных куч (кабанов), «Курень» одного корня со словом «курить». Отсюда и название горы, где располагались эти «курилки».


Куриные, степи. Расположены на западном склоне хребта Жукатау за Первой Липовой горой и возле Второй Белой речки, Названы по месту обитания на них лесных кур — куропаток.


Курья, местность. Расположена на правом берегу реки Ай ниже Старой пристани и напротив Золотого берега, В переводе с мордовского языка «курья» — «речной залив», «заводь». Это соответствует истине.


Курьинские, лога. Находятся в 3-х км от Айкино. Выходят к Аю. В переводе с башкирского языка Курьинские лога — «Сухая долина» от «коро» — «сухая» и «уя» — «долина». Курьинские лога и вправду являются безводными суходолами.


Кусарская, гора. Расположена севернее Айлино за Широкой поляной. Кусар (Кучар) — древний тюркский антропоним (имя человека, мужчины), смысл которого надо понимать как «Кочевой», «Родившийся во время кочевок». Таким образом, наименование горы отражает кочевой и скотоводческий образ жизни древних башкир.


Казымовская, гора. Высота 689 м. Находится южнее Саткинского пруда и за речкой Татаркой. Название горы взято от башкирского мужского имени Казым (Касим, Касым).


Топонимы Саткинского района. (И_)

Ивановка, часть Новой пристани. Получила свое наименование в честь старинного русского народного праздника дня Ивана Купалы (23 июня по старому стилю или 6 июля по новому стило).


Ивашкин, брод, перекат, Находится на реке Сатке ниже новых цехов комбината «Магнезит», возле моста водоочистных сооружений. Назван по фамилии саткинских жителей Ивашкиных, которые в старину держали там дом (хутор) и покосы.


Имени Г. М. Лаптева, пионерский лагерь БРУ. Находится на реке Ай возле Белого брода. Назван в честь своего земляка, Героя Советского Союза Г. М. Лантера, уроженца поселка Рудничного.


Иркускан, гора, поселок. Эта огромная гора возвышается восточнее Буланихи и севернее поселка Рудничное, Ее название связано с явлением перемещения (оползнем) горных пород. В переводе с башкирского языка «ир» — «земля», «кюскен» — «лавина», «оползень». Соседний с горой поселок тоже назван Иркусканом. Там же расположен Иркусканский рудник БРУ,


Иструть, речка, поселок, Левобережный приток Ая. В переводе с древнеиранских и индоевропейских языков Иструть — «Быстро струящаяся вода». В устье речки стоит небольшой одноименный после. Он основан в 1755 году. Его первоначальное наименование «Златоустовский Единоверческий (православно-старообрядческий) мужской монастырь».


Ищелька, речка, Левобережный приток Ая, Устье расположено в Новой пристани. Образуется из двух истоков — Хуторки и Еранюшки, Отсюда и название. В переводе с башкирского языка Ищелька — «Парная (двойная) речка». Название состоит из словосочетания «ищ» — «парная», «двойная» и «елга» («йылга») — «речка», «маленький заболоченный ручей».


Топонимы Саткинского района. (З_)

Заводское, пастбище. Расположено северо-западнее Сулеи, В старину эти земли были приписаны Саткинскому чугуноплавильном заводу, но до сих пор айлинские животноводы это пастбище именуют заводским.


Занозинская, излучина, петля. Находится на реке Ай выше бывшей деревни Александровки, Согласно преданий, давным-давно в районе петли скрывались местные разбойники и конокрады братья Занозины, которые грабили купцов и богатых чиновников на Уфимском тракте, а награбленные драгоценности прятали в многочисленных айских пещерах, расположенных среди высоких известняковых скал у петли. С тех пор эту крутую айскую излучину стали называть Занозинской, памятуя о недоброй славе братьев-разбойников.


Запрудная, гора. Невысокая горка, расположенная на южном берегу Саткинского пруда, т. е, за прудом. Отсюда она и Запрудная.


Западный, микрорайон. Его строительство началось в 1978 году. Первые жители получили квартиры в 1983 году. Микрорайон расположился около Сулеинского тракта западнее города Сатки и Пьяной горы. Отсюда и название.


Захарова, гора. Находится в 9-ти км северо-западнее Айлино около бывшей 3-й бригады. В 1920 году саткинскими рабочими здесь была основана сельскохозяйственная коммуна по совместной обработке земли «Чудодей». По одному из первых коммунаров Захарову и названа эта гора, на которой теперь стоит заброшенное коммунарское кладбище.


Змеиная, горка. Горка сравнительно невысокая, каменистая, конусообразная, внешне похожая на муравьиную кучу. Находится южнее Катавки. «Черники на ней мало, а, пожалуй, больше змей», — говорят катавские старожилы. По месту обитания змей и горку назвали Змеиной.


Змеиный, лог. Находится недалеко от бывшей деревни Александровки, выходит к Аю, Очевидцы рассказывали, что в старину они видели в логу полчища змей, которые, сбившись в клубки, грелись на каменных плитах под лучами теплого весеннего солнца и при этом угрожающе шипели. По этой причине и назвали лог змеиным.


Золотой, берег. Находится на реке Ай ниже Старой пристани. На берегу расположена большая овощная плантация, на которой все прекрасно растет и зреет. За это и назвали его Золотым. Но наименование все-таки ироническое, так как доходы от урожайных полей пока невелики. Однако, овощеводы Айлинского совхоза надеются, что в скором будущем берег может стать действительно Золотым.


Зуев, лес. Находится около Айлино за кладбищем. Назван в старину по фамилии айлинских жителей.


Зюраткуль, озеро, хребет, поселок. Делались попытки расшифровать топоним как «Могильное озеро», «Большое лошадиное озеро», «Озеро, в котором, как в зеркале, отражаются горы», но все они неубедительны, Пожалуй, самый верный перевод — «Сердце-озеро», исходящий от татаро-башкирского словосочетания «юрак» — «сердце» и «куль» — «озеро», т. е. «Сердце-озеро». Озеро и вправду расположено в центре («в сердце») южноуральских гор. Позднее наименование озера передалось и соседнему горном хребту, а недалеком прошлом и поселку. Поселок Зюраткуль основан в 1942 году в связи со строительством Зюраткульской ГЭС.


Топонимы Саткинского района. (Е - Ж_)

Евдокимовский, хутор. Расположен 1-м км от поселка Малый Бердяуш. Основан в 1930 году саткинскими жителями Евдокимовыми. По ним он и назван.


Единовер, железнодорожная станция, Основана в 1887 году при строительстве Самаро-Златоустовской (теперь Южно-Уральской) железной дороги как посадочная платформа для монахов Воскресеенского мужского единоверческого монастыря. По своему назначению станция и получила такое наименование.


Елавда, гора. Одна из вершин хребта Уреньги — 1116 м. Изобилует различными лесными ягодами. В переводе с башкирского языка понимается как «Ягодная гора», что тоже правдоподобно.


Ельничный (44 км), поселок, железнодорожная станция. Основан в 1941 году как участок Саткинского леспромхоза. Назван по преимущественному произрастанию в этой местности еловых и пихтовых лесов, а также по одноименной речке.


Жукатау, хребет, железнодорожная станция. Хребет тянется от Бердяуша до Кусы, Направление северо-восточное. Название произошло от татаро-башкирского словосочетания «юка» — «липа» и «тау» — «гора», т. е. «Липовая гора». Липы действительно растут обильно на склонах хребта и в долинах рек Сатки и Ая. Поселок Жукатау назван по соседнему горному кряжу. Основа в период строительства (1912 — 1916 гг. Западно-Уральской железной дороги от Дружинино до Бердяуша.


Топонимы Саткинского района. (Д_)

Девятый Кыл, речка, Впадает в озеро Зюраткуль. Сливается из девяти (на самом деле больше) ключей, Отсюда и название, В переводе с башкирского языка «кыл» — «маленькая узкая речка», «узкая длинная полоска воды», «протока».


Деменев, луг. Расположен на левобережье Ая ниже Соенина брода и ЛЭП-500 квт. Назван по фамилий саткинского обывателя Деменева, который держал здесь хутор и сенокосные угодья. Хутор появился в начале 20-го века в процессе реализации столыпинской земельной реформы, Ликвидирован в годы коллективизации.


Дозморов, ключ. Правый приток Восточной Черной речки. Течет возле поселка Черная речка (ПСХ комбината «Магнезит»). Назван по фамилии саткинских жителей Дозморовых, которые держали тут покосы.


Долгий ельник, мыс, Памятник природы. Находится на озере Зюраткуль. На мысу растут реликтовые ели и пихты очень стройной, вытянутой формы, за что и назвали его «Долгим ельником».


Дегтярный, ключ. Левобережный приток реки Большой Сатки, Течет в 3-х км от поселка Зюраткуль. В недалекую старину на берегу ключа стояла дегтярка, где велась возгонка дегтя из березового корья. За это и назвали ключ Дегтярным.


ДРП-2, поселок, Основан в 1972 году при строительстве автомагистрали Уфа-Челябинск рядом с Березовым мостом и Пугачевским валом, Название понимается как «Дорожно-ремонтный пункт No 2».


Озера | Топонимия | Пещеры | Легенды | Музеи | Краеведение | Фильмы | Фотогалерея | ООПТ | Гербы | Сказки

 

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Яндекс цитирования